Paroles et traduction Emery - Rock-N-Rule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
waking
up
Это
пробуждение,
This
is
your
final
go
Это
твой
последний
шанс.
And
I
would
never
want
to
see
you
И
я
бы
никогда
не
хотел
увидеть,
Get
torn
apart
Как
ты
разрываешься
на
части.
And
I
can't
believe
И
я
не
могу
поверить,
I
can't
believe
your
apart
of
this
world
Не
могу
поверить,
что
ты
часть
этого
мира.
You
were
a
sick
sad
man
from
the
start
Ты
была
больной,
печальной
женщиной
с
самого
начала,
And
your
not
even
worth
my
time
И
ты
даже
не
стоишь
моего
времени.
I
can't
be
stopped
Меня
не
остановить,
I'll
just
keep
going
all
the
way
Я
просто
продолжу
идти
до
конца.
You
will
try
Ты
попытаешься,
But
you
will
fail
Но
ты
потерпишь
неудачу.
It's
over
and
it's
done
with
Что
все
кончено,
с
этим
покончено.
I
drove
around
Chicago
Я
ехал
по
Чикаго,
Heading
to
Champaign
Направляясь
в
Шампейн.
I
passed
right
through
a
country
Я
проезжал
через
местность
With
a
gorge
as
high
as
any
С
ущельем
таким
высоким,
как
никакое
другое,
God
has
ever
made
Которое
когда-либо
создавал
Бог.
I
saw
a
man
beside
the
road
Я
увидел
мужчину
у
дороги,
He
said
"Excuse
me
sir
I
think
I've
lost
my
way"
Он
сказал:
"Извините,
сэр,
кажется,
я
заблудился".
Then
I
told
him
as
I
pulled
back
Тогда
я
сказал
ему,
возвращаясь
On
the
road
and
headed
south
На
дорогу
и
направляясь
на
юг:
I've
got
no
time
to
waste
"У
меня
нет
времени
терять".
I
said
I
guess
you
don't
have
faith
Я
сказал:
"полагаю,
у
тебя
нет
веры,
I
guess
you
don't
have
faith
Полагаю,
у
тебя
нет
веры,
I
guess
you
don't
have
faith
Полагаю,
у
тебя
нет
веры.
It
doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
It's
the
way
you
want
it
Это
так,
как
ты
хочешь.
Everything
in
this
place
Все
в
этом
месте,
It's
the
way
you
want
it
Это
так,
как
ты
хочешь.
Everything
in
this
place
Все
в
этом
месте.
I
guess
you
don't
have
faith
Полагаю,
у
тебя
нет
веры,
I
guess
you
don't
have
faith
Полагаю,
у
тебя
нет
веры,
I
guess
you
don't
have
faith
Полагаю,
у
тебя
нет
веры.
This
is
a
waking
up
Это
пробуждение,
This
is
your
final
go
Это
твой
последний
шанс.
So
don't
you
expect
me
to
be
there
Так
что
не
жди,
что
я
буду
рядом,
When
you
fall
Когда
ты
упадешь,
When
you
fall
Когда
ты
упадешь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Morrell, Matthew D. Carter, David Powell, Josh Head, Bryan Devin Shelton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.