Paroles et traduction Emes Milligan - Wow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O,
stare
melodie
przywiał
wiatr,
które
dziś
śpiewamy
nocami,
ej
Oh,
the
wind
carried
old
melodies,
that
we
sing
tonight,
hey
Nam
nigdy
nie
dawali
szans,
ale
stwarzamy
je
sobie
sami,
ej
They
never
gave
us
a
chance,
but
we
create
them
ourselves,
hey
Stare
melodie
przywiał
wiatr,
które
dziś
śpiewamy
nocami,
ej
The
wind
carried
old
melodies,
that
we
sing
tonight,
hey
Nam
nigdy
nie
dawali
szans,
ale
stwarzamy
je
sobie
sami,
ej
They
never
gave
us
a
chance,
but
we
create
them
ourselves,
hey
Pięści
na
ścianie
to
był
autoportret
Fists
on
the
wall
were
a
self-portrait
A
w
głowie
Polak
gotowy
na
wojnę
And
in
my
head,
a
Pole
ready
for
war
Który
raz
już,
jakby
rażony
prądem
How
many
times,
as
if
struck
by
lightning
Mam
zimne
serce
jak
lód,
w
chuj
My
heart
is
cold
as
ice,
damn
Wóda
na
tempo
ci
nie
da
zapomnieć
Vodka
at
this
pace
won't
let
you
forget
Czasem
na
chwilę
zabije
emocje
Sometimes
for
a
moment
it
kills
emotions
I
czasem
twoje
życie
bywa
roastem
And
sometimes
your
life
is
a
roast
Gdy
ze
śmiechem
przygląda
ci
się
tłum
When
the
crowd
watches
you
with
laughter
Mam
latać
na
pętlach,
a
wiszę
na
pętli
I'm
supposed
to
fly
in
loops,
but
I'm
hanging
on
a
loop
Gdzie
mało
kto
wysiada,
kto
zatęskni
Where
few
get
off,
who
will
miss
it
Moje
życie
to
raczej
wielki
błękit
My
life
is
rather
a
big
blue
I
chyba
zgubił
się
gdzieś
anioł
stróż
And
I
think
my
guardian
angel
got
lost
somewhere
Gdy
nie
ma
chmur,
nie
czekam
na
deszcz
When
there
are
no
clouds,
I
don't
wait
for
rain
I
nie
ma
walki,
która
nie
zostawia
blizn
And
there
is
no
fight
that
doesn't
leave
scars
Ale
wiem,
że
But
I
know
that
Wszystko
będzie
okej
Everything
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
W
końcu
będzie
okej
Eventually
it
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
Wszystko
będzie
okej
Everything
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
W
końcu
będzie
okej
Eventually
it
will
be
okay
Okej,
okej,
okej
Okay,
okay,
okay
Za
oknem
sypią
confetti
znów
Confetti
are
falling
outside
the
window
again
Ale
nigdy
nam,
a
zawsze
tam
komuś
But
never
for
us,
always
for
someone
else
Już
zaczynam
czuć
się
jak
duch
I'm
starting
to
feel
like
a
ghost
Chyba
zasiedziałem
się
w
domu
I
think
I've
stayed
home
too
long
Królowie
życia
gdzieś
tańczą
balet
Kings
of
life
are
dancing
ballet
somewhere
Póki
nie
przestanie
padać
śnieg
i
Until
the
snow
stops
falling
and
Co
ty
tam
ziomuś
nazywasz
tym
hajem,
gdy
bierzecie
połówkę
na
trzech?
What
do
you
call
a
high
there,
buddy,
when
you
take
a
half
for
three?
Dzwonią
mordy,
żebym
gdzieś
wyszedł
People
are
calling,
wanting
me
to
go
out
somewhere
Ja
wyszedłem
z
siebie
jak
OOBE
I
went
out
of
myself
like
OOBE
Wszędzie
wszyscy
spięci
jak
Vin
Diesel
Everywhere
everyone
is
tense
like
Vin
Diesel
Każdy
walczy,
by
ukryć
swe
fobie
Everyone
fights
to
hide
their
phobias
Padam
z
nóg,
wszystko
wzięło
w
chuj
I'm
falling
off
my
feet,
everything
is
fucked
up
Ponoć
największe
dzieła
to
rodzi
ból
Apparently
the
greatest
works
are
born
of
pain
Więc
luz,
bo
So
chill,
because
Wszystko
będzie
okej
Everything
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
W
końcu
będzie
okej
Eventually
it
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
Wszystko
będzie
okej
Everything
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
W
końcu
będzie
okej
Eventually
it
will
be
okay
Okej,
okej,
okej
Okay,
okay,
okay
Stare
melodie
przywiał
wiatr,
które
dziś
śpiewamy
nocami,
ej
The
wind
carried
old
melodies,
that
we
sing
tonight,
hey
Nam
nigdy
nie
dawali
szans,
ale
stwarzamy
je
sobie
sami,
ej
They
never
gave
us
a
chance,
but
we
create
them
ourselves,
hey
Stare
melodie
przywiał
wiatr,
które
dziś
śpiewamy
nocami,
ej
The
wind
carried
old
melodies,
that
we
sing
tonight,
hey
Nam
nigdy
nie
dawali
szans,
ale
stwarzamy
je
sobie
sami,
ej
They
never
gave
us
a
chance,
but
we
create
them
ourselves,
hey
Wszystko
będzie
okej
Everything
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
W
końcu
będzie
okej
Eventually
it
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
Wszystko
będzie
okej
Everything
will
be
okay
I
będzie
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
And
it
will
be
wow,
wow,
wow,
wow,
wow
W
końcu
będzie
okej
Eventually
it
will
be
okay
Okej,
okej,
okej
Okay,
okay,
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Będzie
okej
It
will
be
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.