Emferio - to eso (feat. fuka) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emferio - to eso (feat. fuka)




to eso (feat. fuka)
to eso (feat. fuka)
Sabes a quien quiero parecerme
You know who I want to be like?
A nadie quiero parecerme
I don't want to be like anyone.
Si me quieres cuando vienes
If you want me when you come,
Ahora si me voy tu no vienes
Now if I leave, you won't come.
La gota la cuenta quien la vive
Only the one who lives it counts the drops.
Yo no quiero saber
I don't want to know.
Quiero saber cuanto haz dado por mi
I want to know how much you've given for me,
Y tu no quieres saber de eso
And you don't want to know about that.
Que yo me quiero olvidar de to eso
I want to forget all that.
Y boté tu collar, tu labial, tu bikini y tus besos
And I threw away your necklace, your lipstick, your bikini and your kisses.
(Tu tambien pides cariño)
(You also ask for love.)
Es que yo me quiero olvidar de to eso
Because I want to forget all that.
Y me hace esperar, eso ya es normal
And it makes me wait, that's normal now.
Sabes a quien quiero parecerme
You know who I want to be like?
A nadie quiero parecerme
I don't want to be like anyone.
Si me quieres cuando vienes
If you want me when you come,
Ahora si me voy tu no vienes
Now if I leave, you won't come.
La gota la cuenta quien la vive
Only the one who lives it counts the drops.
Yo no quiero saber
I don't want to know.
Quiero saber cuanto haz dado por mi
I want to know how much you've given for me,
Y tu no quieres saber de eso
And you don't want to know about that.
Que yo me quiero olvidar de to eso
I want to forget all that.
Y boté tu collar, tu labial, tu bikini y tus besos
And I threw away your necklace, your lipstick, your bikini and your kisses.
(Tu tambien pides cariño)
(You also ask for love.)
Es que yo me quiero olvidar de to eso
Because I want to forget all that.
Y me hace esperar, eso ya es normal
And it makes me wait, that's normal now.
Es que yo me quiero olvidar de to eso
Because I want to forget all that.
Y me hace esperar, eso ya es normal
And it makes me wait, that's normal now.
Por dentro dije "Buena suerte"
Inside I said "Good luck"
Pero ahora me esta costando soñar
But now it's costing me to dream.
Y supongo que es una mala señal
And I guess that's a bad sign.
Me encantaria estar hablando del wifi
I would love to be talking about Wi-Fi.
Pero vaya que no es asi
But it's not like that.
Y mientra que caiga un trueno
And while a thunderclap falls,
Te juro que a mi no me duele
I swear it doesn't hurt me.
Pero pobre de mi ego
But poor my ego.
En otros tratamos de vernos
In others, we try to see each other,
Pero llama si se trata de jodernos
But call if it's about screwing us up.
Ta tratando de makiiar mis pensamientos
You're trying to make up my thoughts.
Oye pero pakepo
Hey, but why?
(En otros tratamos de vernos)
(In others, we try to see each other.)
Si es que te veo esta fuera de mis planes
If I see you, it's outside my plans.
Darte razones y dejar que to eso hable por mi
Give you reasons and let all that speak for me.
Porque yo hablo claro, no bonito
Because I speak clearly, not beautifully.
Y quien riega flores marchitas
And whoever waters withered flowers
No se quita de ti
Doesn't get away from you.
Si es que te veo esta fuera de mis planes
If I see you, it's outside my plans.
Darte razones y dejar que to eso hable por mi
Give you reasons and let all that speak for me.
Porque yo hablo claro, no bonito
Because I speak clearly, not beautifully.
Y quien riega flores marchitas
And whoever waters withered flowers
No se quita de ti
Doesn't get away from you.
Es que yo me quiero olvidar de to eso
Because I want to forget all that.
Y me hace esperar, eso ya es normal
And it makes me wait, that's normal now.
Es que yo me quiero olvidar de to eso
Because I want to forget all that.
Y me hace esperar, eso ya es normal
And it makes me wait, that's normal now.
Es que yo me quiero olvidar de to eso
Because I want to forget all that.
Y me hace esperar, eso ya es normal
And it makes me wait, that's normal now.





Writer(s): Luis Ibaceta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.