Paroles et traduction Emi Meyer - Odyssey
Yea
like
a
dream
Да,
как
во
сне.
I
can′t
forget
Я
не
могу
забыть.
You
keep
on
singing
Ты
продолжаешь
петь.
Inside
my
head
В
моей
голове
I'm
filled
with
joy
Я
полон
радости.
A
touch
regret
Легкое
сожаление
Laughing
at
punchlines
Смех
над
остротами.
We
left
unsaid
Мы
остались
несказанными.
Give
me
something
more,
give
me
something
stronger
Дай
мне
что-то
большее,
дай
мне
что-то
более
сильное.
Addicted
to
the
spell,
that
you
have
me
under
Я
зависим
от
чар,
под
которыми
ты
меня
держишь.
Help
me
breathe
Помоги
мне
дышать.
You′re
my
beautiful
melancholy
Ты
моя
прекрасная
меланхолия.
You
know
how
we
dance,
no
one
understands
Ты
знаешь,
как
мы
танцуем,
никто
не
понимает.
How
romantic
we
can
be
Какими
романтичными
мы
можем
быть!
Far
from
the
shore,
we
ventured
out
Вдали
от
берега
мы
рискнули
выйти.
Hoping
to
leave,
this
world
of
doubt
Надеясь
покинуть
этот
мир
сомнений.
But
daylight
fades
and
soon
night
falls
Но
дневной
свет
угасает
и
вскоре
наступает
ночь
The
tranquil
ocean,
swallowed
us
whole
Спокойный
океан
поглотил
нас
целиком.
Give
me
something
more,
give
me
something
stronger
Дай
мне
что-то
большее,
дай
мне
что-то
более
сильное.
Addicted
to
the
thrill
and
the
rolling
thunder
Пристрастился
к
острым
ощущениям
и
раскатам
грома
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать.
You're
my
beautiful
melancholy
Ты
моя
прекрасная
меланхолия.
At
my
fingertips
our
relationship
incomplete
На
кончиках
моих
пальцев
наши
отношения
незавершены
Give
me
something
more,
give
me
something
stronger
Дай
мне
что-то
большее,
дай
мне
что-то
более
сильное.
Addicted
to
the
thrill
and
the
rolling
thunder
Пристрастился
к
острым
ощущениям
и
раскатам
грома
Help
me
breathe
Помоги
мне
дышать.
You′re
my
beautiful
melancholy
Ты
моя
прекрасная
меланхолия.
Each
and
every
glance,
I
don′t
stand
a
chance
С
каждым
взглядом
у
меня
нет
ни
единого
шанса.
Haunting
me,
haunting
you
Преследует
меня,
преследует
тебя.
Just
in
the
night,
forgotten
long
Просто
в
ночи,
забытой
надолго.
Before
the
captains,
sail
along
Перед
капитанами
плывите
вперед!
To
all
the
world,
that
wants
to
see
Для
всего
мира,
который
хочет
видеть.
They
will
find
us,
lost
at
sea
Они
найдут
нас,
затерянных
в
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emi Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.