Emi Meyer - Odyssey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emi Meyer - Odyssey




Yea like a dream
Да, как во сне.
I can′t forget
Я не могу забыть.
You keep on singing
Ты продолжаешь петь.
Inside my head
В моей голове
I'm filled with joy
Я полон радости.
A touch regret
Легкое сожаление
Laughing at punchlines
Смех над остротами.
We left unsaid
Мы остались несказанными.
Give me something more, give me something stronger
Дай мне что-то большее, дай мне что-то более сильное.
Addicted to the spell, that you have me under
Я зависим от чар, под которыми ты меня держишь.
Help me breathe
Помоги мне дышать.
You′re my beautiful melancholy
Ты моя прекрасная меланхолия.
You know how we dance, no one understands
Ты знаешь, как мы танцуем, никто не понимает.
How romantic we can be
Какими романтичными мы можем быть!
Far from the shore, we ventured out
Вдали от берега мы рискнули выйти.
Hoping to leave, this world of doubt
Надеясь покинуть этот мир сомнений.
But daylight fades and soon night falls
Но дневной свет угасает и вскоре наступает ночь
The tranquil ocean, swallowed us whole
Спокойный океан поглотил нас целиком.
Give me something more, give me something stronger
Дай мне что-то большее, дай мне что-то более сильное.
Addicted to the thrill and the rolling thunder
Пристрастился к острым ощущениям и раскатам грома
I can't breathe
Я не могу дышать.
You're my beautiful melancholy
Ты моя прекрасная меланхолия.
At my fingertips our relationship incomplete
На кончиках моих пальцев наши отношения незавершены
Odyssey
Одиссея
Give me something more, give me something stronger
Дай мне что-то большее, дай мне что-то более сильное.
Addicted to the thrill and the rolling thunder
Пристрастился к острым ощущениям и раскатам грома
Help me breathe
Помоги мне дышать.
You′re my beautiful melancholy
Ты моя прекрасная меланхолия.
Each and every glance, I don′t stand a chance
С каждым взглядом у меня нет ни единого шанса.
Haunting me, haunting you
Преследует меня, преследует тебя.
Just in the night, forgotten long
Просто в ночи, забытой надолго.
Before the captains, sail along
Перед капитанами плывите вперед!
To all the world, that wants to see
Для всего мира, который хочет видеть.
They will find us, lost at sea
Они найдут нас, затерянных в море.





Writer(s): Emi Meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.