Emi Nitta - Believe in Emusic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emi Nitta - Believe in Emusic




Believe in Emusic
Believe in Emusic
ドアを開けて 小さく深呼吸
Opening the door, taking a short deep breath
冷えた空気が心地いい 出発の朝
The cold air feels good, it's the morning of departure
指で鍵を解けば 回るよカラフル
When you unlock it with your finger, it turns colorful
聴かせて いいMUSIC rock my heart
Let me play you some great MUSIC, rock my heart
偶然のタイミング
A coincidental timing
それは必然のチャンス
It's an inevitable chance
何か変えていくには覚悟が必要
To change something, you need to be prepared
でも 僕にはきみがいる It's OK
But I have you with me, It's OK
もっともっと笑いたいんだ
I want to laugh more and more
きみと 約束の場所で
With you, at our promised place
世界は楽しいことで溢れてる
The world is overflowing with fun things
何をしよう?(anything)
What shall we do? (anything)
どこへだって行こう(wherever)
Where shall we go? (wherever)
だって僕らは自由さ
Because we are free
ときめきの呼ぶ方へ
Towards the place where our hearts beat faster
ほんの少し弱気な歩幅
A slightly weak pace
形変えていくもの きっとあるけど
There are things that will surely change their form
もしも寂しいときは 届けてシグナル
If you ever feel lonely, send me a signal
探すよ MELODY heal your heart
I'll find a MELODY to heal your heart
突然のハプニング
A sudden happening
そこに逆転のヒント
There is a hint of a reversal in it
イタイ経験だとしても糧になるよ
Even a painful experience can become food
そう きみには僕がいる It's OK
Yes, I'm here with you, It's OK
もっともっと伝えたいんだ
I want to tell you more and more
きみに 笑顔の音楽を
The music of a smile
世界は眩しい夢に溢れてる
The world is overflowing with dazzling dreams
何ができる?(anything)
What can we do? (anything)
どこへだって行ける(wherever)
Where can we go? (wherever)
だってつながっているんだ
Because we are connected
ときめきは終わらない
Our hearts will never stop beating faster
もっともっと歌いたいんだ
I want to sing more and more
こころ 感じるそのままに
My heart, feeling just as it is
世界は楽しい音で溢れてる
The world is overflowing with fun sounds
もっともっと笑いたいんだ
I want to laugh more and more
きみと 約束の場所で
With you, at our promised place
世界は楽しいことで溢れてる
The world is overflowing with fun things
何をしよう?(anything)
What shall we do? (anything)
どこへだって行こう(wherever)
Where shall we go? (wherever)
だって僕らは自由さ
Because we are free
ときめきの呼ぶ方へ
Towards the place where our hearts beat faster
Keep on singing
Keep on singing
Keep on dreaming
Keep on dreaming
Keep on shining
Keep on shining
Believe in (E)MUSIC
Believe in (E)MUSIC





Writer(s): Daisuke Kikuta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.