Paroles et traduction Emiar - Promises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
flashback!
Это
как
вспышка
из
прошлого!
I'm
searching
for
myself
in
a
hay
stack
Я
ищу
себя
в
стоге
сена
Heck
that's
what
I
say,
so
thrash
bag!
К
черту
это,
говорю
я,
так
что
мешок
для
мусора!
Is
'prolly'
the
place
where
I
end
that
Это
«возможно»
то
место,
где
я
закончу
это
I've
lost
by
looking
at
my
star's
back,
at
Я
проиграл,
глядя
на
спину
своей
звезды,
на
Her
eyes
so
I'm
a
crucifier
Ее
глаза,
поэтому
я
распинатель
The
ashen
one,
to
end
it
all
in
a
bonfire
Пепельный,
чтобы
покончить
со
всем
этим
в
костре
Or
truly
I'm
a
squire
of
dames
- a
liar
Или
на
самом
деле
я
оруженосец
дам
- лжец
Trickster
leading
to
the
same
endless
abyss
Трикстер,
ведущий
в
ту
же
бесконечную
пропасть
Fix
the,
shattered
heart
but
I'm
still
nameless
Почини
разбитое
сердце,
но
я
все
еще
безымянный
Trying
on
faces,
of
a
hero
or
a
Nero
Примеряю
лица
героя
или
Нерона
I
know
shit
about
being
an
aimless
cog
Я
ни
черта
не
знаю
о
том,
чтобы
быть
бесцельной
шестеренкой
Or
being
a
ground
zero
and
not
just
a
part
of
this
tug
of
war
Или
быть
эпицентром,
а
не
просто
частью
этого
перетягивания
каната
'Cause
of
having
my
own
demons
crawling
deep
inside
Потому
что
мои
собственные
демоны
копошатся
глубоко
внутри
No
matter
how
far
I
stride,
still
carry
a
black
sign
Как
бы
далеко
я
ни
шагал,
все
равно
несу
черный
знак
Of
a
sinner,
never
been
in
a
party
of
crowned
winners
Грешник,
никогда
не
был
в
компании
коронованных
победителей
But
bound
and
obey
the
will
of
inner
Но
связан
и
подчиняюсь
воле
внутреннего
Voice,
unable
to
make
a
solid
choice
or
make
up
a
fable
where
nobody
dies
but
rejoice
Голоса,
неспособного
сделать
твердый
выбор
или
придумать
басню,
где
никто
не
умирает,
а
радуется
I've
created
no
saviour,
I've
created
a
bane
Я
не
создал
спасителя,
я
создал
проклятие
That
thing's
unattainable
and
I
am
its
prey
Эта
вещь
недостижима,
а
я
ее
жертва
And
I
don't
wanna
be
drunk
till
the
end
of
the
day
И
я
не
хочу
быть
пьяным
до
конца
дня
'Cause
it's
not
the
way
I
produce
Потому
что
это
не
то,
как
я
создаю
Dreams
slightly
collapse
and
there
is
no
hope
in
scraps
Мечты
слегка
рушатся,
и
нет
никакой
надежды
в
обрывках
I've
been
lost
in
laps
of
pain,
struggle
and
gaps
Я
был
потерян
в
пучине
боли,
борьбы
и
пробелов
In
the
shallow
grey
world
В
этом
мелком
сером
мире
I
try
to
make
it
black
and
white,
track
me
and
fight
Я
пытаюсь
сделать
его
черно-белым,
выследи
меня
и
сразись
So
I
will
surrender
Так
что
я
сдамся
Whisper
with
tender
you're
cursed
Прошепчи
с
нежностью,
что
ты
проклят
But
there
is
a
fire
with
seamless
thirst
Но
есть
огонь
с
бесконечной
жаждой
That's
gonna
burst
right
to
your
heart
through
the
verse
tearing
apart
Который
вот-вот
ворвется
прямо
в
твое
сердце
сквозь
стих,
разрывая
на
части
I'm
trying
so
hard
not
to
break
these
promises
Я
так
стараюсь
не
нарушать
эти
обещания
With
every
chance
I
get
При
каждом
удобном
случае
It's
right
here
in
my
head
Это
прямо
здесь,
в
моей
голове
I
emphasize,
my
sickness,
I
Я
подчеркиваю,
моя
болезнь,
я
Won't
be
alright
Не
буду
в
порядке
The
choice
is
mine
Выбор
за
мной
But
hide
under
the
pillow
constantly
cry
inside
Но
прятаться
под
подушкой,
постоянно
плакать
внутри
It's
taking
over
me
I
don't
wanna
die
Это
берет
надо
мной
верх,
я
не
хочу
умирать
But
I
just
feel
like
I
have
buried
my
Но
я
просто
чувствую,
что
похоронил
свою
Will
to
live
can't
remember
why
Волю
к
жизни,
не
могу
вспомнить
почему
'Prolly'
I'm
an
egoist
I
use
so
many
"I"
«Возможно»,
я
эгоист,
я
так
часто
использую
«я»
I
saw
a
dream
full
of
cages
but
with
no
birds
Я
увидел
сон,
полный
клеток,
но
без
птиц
With
no
chords,
I'm
making
a
herd
of
words
Без
аккордов
я
создаю
стадо
слов
Let
them
strand
around
the
world
Пусть
они
бродят
по
миру
Bringing
four
deadly
fellows
Приводя
четырех
смертоносных
парней
The
picture
is
blurred
Картинка
размыта
And
I
know
lie
tastes
so
mellow
И
я
знаю,
что
ложь
на
вкус
такая
мягкая
But
all
I
feel
is
the
pressure
Но
все,
что
я
чувствую,
это
давление
Caused
by
the
real
depression
Вызванное
настоящей
депрессией
Progressing
dissension
Прогрессирующим
разногласием
And
there's
no
countermeasure
to
feel
pain
and
it's
a
pleasure
И
нет
никакой
контрмеры,
чтобы
чувствовать
боль,
и
это
доставляет
удовольствие
To
my
soul
and
aggression
Моей
душе
и
агрессии
I
emit
with
the
passion
Я
излучаю
со
страстью
I
admit
with
no
questions
Признаю
без
вопросов
But
no
therapy
session
Но
никакой
терапии
I
just
spit
like
Em's
nation
Я
просто
читаю
рэп,
как
нация
Эма
Like
I'm
his
emanation
Как
будто
я
его
эманация
But
my
retaliation
to
the
world
Но
моя
месть
миру
Is
not
procrastinated
but
hurled
Не
откладывается
на
потом,
а
швыряется
Down
by
the
crown
and
faded
Вниз
короной
и
выцветает
And
Fuck,
I've
done
is
a
tragic
portrait
of
an
artist
tortured
И,
блять,
то,
что
я
сделал,
- это
трагический
портрет
замученного
художника
Trapped
in
his
own
drawings
Пойманного
в
ловушку
собственных
рисунков
Angel
with
torn
wings
Ангел
с
оборванными
крыльями
Won't
make
it
'till
morning
Не
доживет
до
утра
She
went
against
warnings
Она
действовала
вопреки
предостережениям
Won't
ascend
to
paradise
Не
попадет
в
рай
Fuck,
I
say
it
twice
Блять,
я
говорю
это
дважды
And
nobody
seems
to
be
learning
И,
похоже,
никто
ничему
не
учится
I
keep
standing
my
ground
Я
продолжаю
стоять
на
своем
Till
I'm
crushing
or
crowned
Пока
меня
не
раздавят
или
не
коронуют
Till
it's
massive
blackout
Пока
не
наступит
массовое
отключение
электричества
For
beautiful
nightmare
where
I
want
to
remain
Для
прекрасного
кошмара,
в
котором
я
хочу
остаться
So,
I
pretend
seeing
shooting
stars
Итак,
я
делаю
вид,
что
вижу
падающие
звезды
In
a
night-sky
instead
of
airplanes
В
ночном
небе
вместо
самолетов
And
I'm
a
dreamer
cause
И
я
мечтатель,
потому
что
I'm
trying
so
hard
not
to
break
these
promises
Я
так
стараюсь
не
нарушать
эти
обещания
With
every
chance
I
get
При
каждом
удобном
случае
It's
right
here
in
my
head
Это
прямо
здесь,
в
моей
голове
I'm
trying
so
hard
not
to
break
these
promises
Я
так
стараюсь
не
нарушать
эти
обещания
With
every
chance
I
get
При
каждом
удобном
случае
But
there's
war
inside
my
head
Но
в
моей
голове
идет
война
No
zombies,
no
dominance
Никаких
зомби,
никакого
господства
Pure
rage
intervention
Чистое
вмешательство
ярости
So
bye-bye
world
Так
что
прощай,
мир
Not
getting
my
retaliation
Не
получаю
своей
мести
Far
cry
twirled
in
the
woods
Far
Cry
кружится
в
лесу
Completely
got
lost
in
a
mansion
Совершенно
потерялся
в
особняке
And
tension,
I
keep
using
those
words
И
напряжение,
я
продолжаю
использовать
эти
слова
With
a
passion
I
ain't
here
to
write
second
Perception
or
a
Therapy
session
Со
страстью
я
здесь
не
для
того,
чтобы
писать
второе
«Восприятие»
или
«Сеанс
терапии»
Yes;
as
the
music
changes
Да;
как
только
музыка
меняется
Like
a
prismatic
glass
Как
призматическое
стекло
It
takes
the
light
and
ranges
Она
принимает
свет
и
колеблется
Through
all
the
moods
that
pass;
Сквозь
все
проходящие
настроения;
To
condense
that
existence
Чтобы
сгустить
это
существование
Dissects
the
common
carnival
Расчленяет
обычный
карнавал
Of
passions
and
regrets
Страстей
и
сожалений
And
gives
the
world
a
glimpse
of
all
И
дает
миру
проблеск
всего
The
colours
it
forgets
Цветов,
которые
он
забывает
He
reaps
whatever
he
begets
Он
пожинает
все,
что
порождает
And
I
feel
they've
been
released
И
я
чувствую,
что
они
были
освобождены
By
the
one
with
the
keys
Тем,
у
кого
есть
ключи
They
keep
growing,
I
know
it's
contagious
Они
продолжают
расти,
я
знаю,
что
это
заразно
Let
the
feast
begin
with
outrageous
Пусть
праздник
начнется
с
возмутительного
So
I
face
changes
Так
что
я
сталкиваюсь
с
переменами
It's
a
fusion
Это
слияние
Of
fury
and
hate
Ярости
и
ненависти
Fuck
it,
I
made
К
черту
все,
я
создал
A
pool
of
problems
but
don't
watch
me
drowning
Омут
проблем,
но
не
смотри,
как
я
тону
'Cause
I
know
one
day
I'll
climb
up
to
the
peak
Потому
что
я
знаю,
что
однажды
я
поднимусь
на
вершину
But
until
it
happens,
I'll
be
proving
I'm
unique
Но
пока
это
не
произойдет,
я
буду
доказывать,
что
я
уникален
I'm
trying
so
hard
not
to
break
these
promises
Я
так
стараюсь
не
нарушать
эти
обещания
With
every
chance
I
get
При
каждом
удобном
случае
It's
right
here
in
my
head
Это
прямо
здесь,
в
моей
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Arutiunov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.