Emiar feat. Kristina - Selfish - traduction des paroles en allemand

Selfish - Kristina , Emiar traduction en allemand




Selfish
Egoistisch
I may be right, I may be wrong
Ich mag Recht haben, ich mag falsch liegen
But I don't care if she likes me though
Aber es ist mir egal, ob sie mich mag
Girl's mine this night, come get aboard
Das Mädchen gehört mir heute Nacht, komm an Bord
I'm yours, so quite until I make you roar
Ich gehöre dir, also sei still, bis ich dich zum Brüllen bringe
Her body tempts me to explore
Ihr Körper verführt mich zum Erforschen
Exactly like she's been willing for
Genau so, wie sie es sich gewünscht hat
Little singing bird, prays for the cage
Kleiner Singvogel, betet für den Käfig
But rest assure, you ain't my prey
Aber sei versichert, du bist nicht meine Beute
Let's go backstage, and hit the floor
Lass uns hinter die Bühne gehen und auf den Boden
Her eyes are drunk and tongue is out
Ihre Augen sind betrunken und ihre Zunge hängt heraus
She wants it more
Sie will es mehr
Silk sliding down her thighs, I pop champagne, so say no more
Seide gleitet ihre Schenkel hinunter, ich öffne Champagner, also sag nichts mehr
Better obey me or, I'm gonna make it hard
Gehorche mir lieber, oder ich mache es dir schwer
You have my word, I'm a man of a deed
Du hast mein Wort, ich bin ein Mann der Tat
So close the door and keep stepping in
Also schließ die Tür und komm weiter herein
To my devil's world
In meine Teufelswelt
I kiss her lips, she's squealing
Ich küsse ihre Lippen, sie quiekt
I kneel to bite what's forbidden
Ich knie nieder, um zu beißen, was verboten ist
Heavy breathing is all I hear, now
Schweres Atmen ist alles, was ich jetzt höre
Having embraced her skinny body
Nachdem ich ihren dünnen Körper umarmt habe
I feel the
Fühle ich das
Heart beating along her begging to stop
Herz, das schlägt, während sie bettelt, aufzuhören
But it is just the beginning
Aber es ist erst der Anfang
We have the whole evening
Wir haben den ganzen Abend
Don't bring up your feelings
Bring deine Gefühle nicht ins Spiel
One night I'm spending with you, tomorrow I'm leaving
Eine Nacht verbringe ich mit dir, morgen gehe ich
Oh, you're one, I'm looking for
Oh, du bist die, nach der ich suche
Come take me, by my throat
Komm, nimm mich an meiner Kehle
Be my drug, I adore
Sei meine Droge, ich bete dich an
I can't resist, no more
Ich kann nicht widerstehen, nicht mehr
She thinks she's most wanted, and the whole world keep turning around her
Sie denkt, sie sei die Begehrteste, und die ganze Welt dreht sich um sie
Girl's squandering dollars, like there is no bounder
Das Mädchen verschwendet Dollars, als gäbe es keine Grenzen
But bye-bye Alice there are no wonders
Aber bye-bye Alice, es gibt keine Wunder
Land is just ruthless and you're just another
Das Land ist einfach rücksichtslos und du bist nur ein weiteres
Toy in a dollhouse, who's losing her colours
Spielzeug in einem Puppenhaus, das seine Farben verliert
But don't worry, I ain't playing without ya
Aber keine Sorge, ich spiele nicht ohne dich
Trouble tattoos, keep fooling around my
Ärger-Tattoos, treiben sich immer wieder um meine
Muzzle, I fuse the gunpowder inside us
Schnauze herum, ich zünde das Schießpulver in uns
There's no escape
Es gibt kein Entkommen
So scratch my back with your nails
Also kratz meinen Rücken mit deinen Nägeln
And beg for more, louder
Und bettle um mehr, lauter
You call me a fantasist
Du nennst mich einen Phantasten
But I'm a designer
Aber ich bin ein Designer
You're such a masochist
Du bist so eine Masochistin
And I'm getting wilder
Und ich werde immer wilder
Tearing the dreams of a prince
Ich zerreiße die Träume eines Prinzen
We are on fire
Wir stehen in Flammen
Baby, taste my venom, you're caught in the net of the malevolent devil
Baby, koste mein Gift, du bist gefangen im Netz des böswilligen Teufels
I use your skin as a vellum and bevel your dignity
Ich benutze deine Haut als Pergament und schräge deine Würde ab
With my lyrics, so you can listen to me with all the humility
Mit meinen Texten, damit du mir mit aller Demut zuhören kannst
I am a villain with thrilling agility
Ich bin ein Bösewicht mit aufregender Gewandtheit
Pouncing at your helpless virginity
Der sich auf deine hilflose Jungfräulichkeit stürzt
Nowhere to run, your feet in my clutches
Kein Entkommen, deine Füße in meinen Fängen
Such a beautiful smudge, I put with my touches
So ein schöner Fleck, den ich mit meinen Berührungen hinterlasse
The world is just too vicious
Die Welt ist einfach zu bösartig
But damn you look so delicious
Aber verdammt, du siehst so köstlich aus
Let's do it in the kitchen
Lass es uns in der Küche tun
Where you can show off your ambitions
Wo du deine Ambitionen zeigen kannst
I'm selfish, but you don't listen
Ich bin egoistisch, aber du hörst nicht zu
With no permission, I imprison
Ohne Erlaubnis sperre ich ein
Little princess's in a position to beg
Kleine Prinzessinnen in eine Position, in der sie betteln müssen
But in this instance, I give you a gag
Aber in diesem Fall gebe ich dir einen Knebel
'Cause you're so sensitive
Weil du so empfindlich bist
Oh, you're one, I'm looking for
Oh, du bist die, nach der ich suche
Come take me, by my throat
Komm, nimm mich an meiner Kehle
Be my drug, I adore
Sei meine Droge, ich bete dich an
I can't resist, no more
Ich kann nicht widerstehen, nicht mehr





Writer(s): Emil Arutiunov

Emiar feat. Kristina - Ascendance
Album
Ascendance
date de sortie
23-08-2020


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.