Emicida feat. Caetano Veloso - Baiana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emicida feat. Caetano Veloso - Baiana




Baiana
Baiana
Baiana me bagunçou
Baiana you've got me all mixed up
Pirei em tua cor nagô, tua guia
I'm crazy about your Nagô color, your talisman
Teu riso é Olodum a tocar no Pelô
Your laughter is Olodum playing in Pelô
Dia de Femadum, tambor, alegria
Femadum day, drums, joy
me lembra malê, gosto pra valer
You remind me of malê, I like it a lot
Dique do Tororó, Império Oió
Dique do Tororó, Império Oió
A descer do Orum, bela Oxum
Coming down from Orum, beautiful Oxum
Cujo igual não em lugar nenhum
Whose equal is nowhere to be found
O branco da areia da Lagoa de Abaeté
The white sand of Lagoa de Abaeté
no teu sorriso, meu juízo perde o
Is in your smile, my mind loses its footing
O canto da sereia vem de boa, eu à toa é
The song of the siren comes easy, I'm just going with the flow
Prejuízo, pretinha briso nesse axé
Damage, pretty girl, I'm high on this axé
A cabeça ficou louca
My head went crazy
com aquele beijinho no canto da boca
Just with that little kiss on the corner of my mouth
Louca, louca, louca, louca
Crazy, crazy, crazy, crazy
com beijin', com um beijin'
Just with a kiss, with a little kiss
Minha cabeça ficou louca
My head went crazy
com aquele beijinho no canto da boca
Just with that little kiss on the corner of my mouth
Louca, louca, louca, louca
Crazy, crazy, crazy, crazy
com beijin', com um beijin'
Just with a kiss, with a little kiss
Baiana é bom de ter aqui
It's good to have a Baiana here
Na Salvador de cá, Salvador dali
In Salvador over there, Salvador over here
Bahia pela mão de mestre Didi
Bahia by the hand of master Didi
Do sol de escurecer o tom dos Kariri
From the sun that darkens the Kariri complexion
É o mito Iorubá, bonito pode
It's the Yoruba myth, beautiful can't be beat
Água de Amaralina, gota de luar
Water of Amaralina, drop of moonlight
Deleite ocular, rito de passar
Visual delight, rite of passage
Me lembrou Clementina a cantar
It reminded me of Clementina singing
Dois de fevereiro, dia da Rainha
February 2nd, the Queen's day
Que pra uns é branca, pra nóiz é pretinha
Who for some is white, for us is black
Igual Nossa Senhora, padroeira minha
Like Our Lady, my patron saint
Banho de pipoca, colar de conchinha
Popcorn bath, shell necklace
Pagodeira em linha da Ribeira, eia, Cajazeira
Partying on the Ribeira line, come on, Cajazeira
Baixada o tubo tudo, firme e forte na ladeira
Baixada o tubo, firm and strong on the slope
Uma de cor, me lembrou Raimundo de Oliveira
A shovel of color, reminded me of Raimundo de Oliveira
Meu coração, tua posição, a primeira
My heart, your position, the first
Minha cabeça ficou louca
My head went crazy
com aquele beijinho no canto da boca
Just with that little kiss on the corner of my mouth
Louca, louca, louca, louca
Crazy, crazy, crazy, crazy
com um beijin', com um beijin'
Just with a kiss, with a little kiss
Minha cabeça ficou louca
My head went crazy
com aquele beijinho no canto da boca
Just with that little kiss on the corner of my mouth
Louca, louca, louca, louca
Crazy, crazy, crazy, crazy
com um beijin', com um beijin'
Just with a kiss, with a little kiss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.