Paroles et traduction Emicida feat. Caetano Veloso - Haiti - Ao Vivo
Haiti - Ao Vivo
Haiti - Live
Quando
você
for
convidado
pra
subir
no
adro
When
you
get
invited
to
go
up
to
the
atrium
Da
fundação
casa
de
Jorge
Amado
Of
the
Jorge
Amado
house
foundation
Pra
ver
do
alto
a
fila
de
soldados,
quase
todos
pretos
To
see
from
above
the
line
of
soldiers,
almost
all
black
Dando
porrada
na
nuca
de
malandros
pretos
Beating
the
back
of
the
necks
of
black
thugs
De
ladrões
mulatos
e
outros
quase
brancos
Of
mulatto
thieves
and
others
almost
white
Tratados
como
pretos
Treated
like
blacks
Só
pra
mostrar
aos
outros
quase
pretos
Just
to
show
the
other
almost
blacks
(E
são
quase
todos
pretos)
(And
they're
almost
all
blacks)
Como
é
que
pretos,
pobres
e
mulatos
How
blacks,
the
poor
and
mulattos
E
quase
brancos
quase
pretos
de
tão
pobres
são
tratados
And
almost
whites
almost
blacks
because
they're
so
poor
are
treated
E
não
importa
se
os
olhos
do
mundo
inteiro
And
it
doesn't
matter
if
the
eyes
of
the
whole
world
Possam
estar
por
um
momento
voltados
para
o
largo
May
be
turned
for
a
moment
towards
the
square
Onde
os
escravos
eram
castigados
Where
slaves
were
punished
E
hoje
um
batuque
um
batuque
And
today
a
drumbeat
a
drumbeat
Com
a
pureza
de
meninos
uniformizados
de
escola
secundária
With
the
purity
of
uniformed
boys
from
secondary
school
Em
dia
de
parada
On
parade
day
E
a
grandeza
épica
de
um
povo
em
formação
And
the
epic
grandeur
of
a
people
in
formation
Nos
atrai,
nos
deslumbra
e
estimula
Attracts
us,
dazzles
us
and
stimulates
us
Não
importa
nada:
Nothing
matters:
Nem
o
traço
do
sobrado
Neither
the
line
of
the
mansion
Nem
a
lente
do
fantástico,
Nor
the
lens
of
the
fantastic
Nem
o
disco
de
Paul
Simon
Nor
the
record
by
Paul
Simon
Ninguém,
ninguém
é
cidadão
No
one,
no
one
is
a
citizen
Se
você
for
a
festa
do
pelô,
e
se
você
não
for
If
you
go
to
the
party
at
Pelourinho,
and
if
you
don't
go
Pense
no
Haiti,
reze
pelo
Haiti
Think
about
Haiti,
pray
for
Haiti
O
Haiti
é
aqui
Haiti
is
here
O
Haiti
não
é
aqui
Haiti
is
not
here
Vi
condomínios
rasgarem
mananciais
I
saw
condominiums
tearing
through
springs
A
mando
de
quem
fala
de
Deus
e
age
como
satanás
At
the
behest
of
those
who
speak
of
God
and
act
like
Satan
(Uma
lei)
quem
pode
menos,
chora
mais,
(A
law)
those
who
can
do
less,
cry
more
Corre
do
gás,
luta,
morre,
enquanto
o
sangue
escorre
Run
from
the
gas,
fight,
die,
while
the
blood
flows
É
nosso
sangue
nobre,
que
a
pele
cobre,
It's
our
noble
blood
that
covers
our
skin
Tamo
no
corre,
por
dias
melhores,
sem
lobby
We're
in
the
run,
for
better
days,
without
lobby
Hei,
pequenina,
não
chore
Hey,
little
girl,
don't
cry
TV
cancerigena,
Cancerous
TV
Aplaude
prédio
em
cemitério
indígena
Applauds
a
building
in
an
indigenous
cemetery
Auschwitz
ou
gueto?
índio
ou
preto?
Auschwitz
or
ghetto?
Indian
or
black?
Memo
jeito
irmão,
extermínio
Same
way,
brother,
extermination
Reportagem
de
um
tempo
mau,
tipo
plínio
Report
from
a
bad
time,
like
Pliny
Alphaville
foi
invasão,
incrimine-os
Alphaville
was
an
invasion,
incriminate
them
Eu
grito
como
fuzis,
uzis,
por
brasis
I
scream
like
rifles,
submachine
guns,
for
Brazils
Que
vem
de
baixo,
igual
Machado
de
Assis
That
come
from
below,
like
Machado
de
Assis
Ainda
vivemos
como
nossos
pais
elis
We
still
live
like
our
parents
Elis
Quanto
vale
uma
vida
humana,
me
diz?
How
much
is
a
human
life
worth,
tell
me?
Se
você
for
a
festa
do
pelô,
e
se
você
não
for
If
you
go
to
the
party
at
Pelourinho,
and
if
you
don't
go
Pense
no
Haiti,
reze
pelo
Haiti
Think
about
Haiti,
pray
for
Haiti
O
Haiti
é
aqui
Haiti
is
here
O
Haiti
não
é
aqui
Haiti
is
not
here
O
Haiti
é
aqui
Haiti
is
here
O
Haiti
não
é
aqui
Haiti
is
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso, Gilbert Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.