Paroles et traduction Emicida feat. Caetano Veloso - Haiti - Ao Vivo
Haiti - Ao Vivo
Гаити - Живое выступление
Quando
você
for
convidado
pra
subir
no
adro
Когда
тебя
пригласят
подняться
на
возвышение
Da
fundação
casa
de
Jorge
Amado
Фонда
дома
Жоржи
Амаду,
Pra
ver
do
alto
a
fila
de
soldados,
quase
todos
pretos
Чтобы
увидеть
сверху
строй
солдат,
почти
все
черные,
Dando
porrada
na
nuca
de
malandros
pretos
Избивающих
дубинками
по
затылкам
черных
хулиганов,
De
ladrões
mulatos
e
outros
quase
brancos
Мулатов-воришек
и
других
почти
белых,
Tratados
como
pretos
Которых
считают
черными,
Só
pra
mostrar
aos
outros
quase
pretos
Просто
чтобы
показать
другим
почти
черным
(E
são
quase
todos
pretos)
(А
их
почти
все
черные)
Como
é
que
pretos,
pobres
e
mulatos
Как
с
черными,
бедными
и
мулатами
E
quase
brancos
quase
pretos
de
tão
pobres
são
tratados
И
почти
белыми,
почти
черными
от
такой
бедности,
обращаются.
E
não
importa
se
os
olhos
do
mundo
inteiro
И
неважно,
если
глаза
всего
мира
Possam
estar
por
um
momento
voltados
para
o
largo
На
мгновение
обращены
к
площади,
Onde
os
escravos
eram
castigados
Где
наказывали
рабов,
E
hoje
um
batuque
um
batuque
А
сегодня
барабанный
бой,
барабанный
бой
Com
a
pureza
de
meninos
uniformizados
de
escola
secundária
С
чистотой
мальчишек
в
форме
средней
школы
Em
dia
de
parada
В
день
парада,
E
a
grandeza
épica
de
um
povo
em
formação
И
эпическое
величие
формирующегося
народа
Nos
atrai,
nos
deslumbra
e
estimula
Нас
привлекает,
ослепляет
и
вдохновляет.
Não
importa
nada:
Неважно
ничего:
Nem
o
traço
do
sobrado
Ни
очертания
особняка,
Nem
a
lente
do
fantástico,
Ни
объектив
камеры,
Nem
o
disco
de
Paul
Simon
Ни
пластинка
Пола
Саймона.
Ninguém,
ninguém
é
cidadão
Никто,
никто
не
гражданин.
Se
você
for
a
festa
do
pelô,
e
se
você
não
for
Если
ты
пойдешь
на
праздник
в
Пелоу,
а
если
не
пойдешь,
Pense
no
Haiti,
reze
pelo
Haiti
Подумай
о
Гаити,
помолись
за
Гаити.
O
Haiti
é
aqui
Гаити
здесь.
O
Haiti
não
é
aqui
Гаити
не
здесь.
Vi
condomínios
rasgarem
mananciais
Видел,
как
кондоминиумы
разрывают
водоносные
горизонты
A
mando
de
quem
fala
de
Deus
e
age
como
satanás
По
приказу
тех,
кто
говорит
о
Боге
и
действует,
как
сатана.
(Uma
lei)
quem
pode
menos,
chora
mais,
(Один
закон)
кто
может
меньше,
плачет
больше,
Corre
do
gás,
luta,
morre,
enquanto
o
sangue
escorre
Бежит
от
газа,
борется,
умирает,
пока
кровь
льется.
É
nosso
sangue
nobre,
que
a
pele
cobre,
Это
наша
благородная
кровь,
которую
покрывает
кожа.
Tamo
no
corre,
por
dias
melhores,
sem
lobby
Мы
в
бегах,
за
лучшими
днями,
без
лоббирования.
Hei,
pequenina,
não
chore
Эй,
малышка,
не
плачь.
TV
cancerigena,
ТВ
канцерогенное,
Aplaude
prédio
em
cemitério
indígena
Аплодирует
зданию
на
месте
индейского
кладбища.
Auschwitz
ou
gueto?
índio
ou
preto?
Освенцим
или
гетто?
Индеец
или
черный?
Memo
jeito
irmão,
extermínio
Всё
равно,
брат,
истребление.
Reportagem
de
um
tempo
mau,
tipo
plínio
Репортаж
о
плохом
времени,
как
у
Плиния.
Alphaville
foi
invasão,
incrimine-os
Альфавиль
был
захвачен,
обвини
их.
Eu
grito
como
fuzis,
uzis,
por
brasis
Я
кричу,
как
ружья,
узи,
по
Бразилиям,
Que
vem
de
baixo,
igual
Machado
de
Assis
Которые
идут
снизу,
как
Машаду
де
Ассис.
Ainda
vivemos
como
nossos
pais
elis
Мы
все
еще
живем,
как
наши
родители,
Элис.
Quanto
vale
uma
vida
humana,
me
diz?
Сколько
стоит
человеческая
жизнь,
скажи
мне?
Se
você
for
a
festa
do
pelô,
e
se
você
não
for
Если
ты
пойдешь
на
праздник
в
Пелоу,
а
если
не
пойдешь,
Pense
no
Haiti,
reze
pelo
Haiti
Подумай
о
Гаити,
помолись
за
Гаити.
O
Haiti
é
aqui
Гаити
здесь.
O
Haiti
não
é
aqui
Гаити
не
здесь.
O
Haiti
é
aqui
Гаити
здесь.
O
Haiti
não
é
aqui
Гаити
не
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso, Gilbert Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.