Emicida feat. Curumim - Santo Amaro da Purificação - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emicida feat. Curumim - Santo Amaro da Purificação




Santo Amaro da Purificação
Santo Amaro of Purification
Eu dobrei joelhos, cerrei cílios
I knelt down, closed my eyes
Chorei, lembrei do filho/de Nazaré
I cried, I remembered the son/of Nazareth
Rezei como quem move montanha (É!)
I prayed like someone who moves mountains (Yeah!)
Alá, Maomé, minha na procissão
Allah, Muhammad, my faith in the procession
Um na multidão com as tia, jão, bíblia, alcorão, guia, mão
One in the crowd with the aunts, John, bible, Koran, guide, hand
Homem fraco inseguro, arrepia no louvor, hino de pecador do coração puro
Weak insecure man, shivering in praise, hymn of a sinner with a pure heart
Descalço, vendo lágrima
Barefoot, seeing tears
Tenso por dentro, calma
Tense inside, calm
E a esperança então (Ei!)
And then hope (Hey!)
Vim pedir seu perdão, terços não tem contas pra cada erro meu
I came to ask for your forgiveness, rosaries don't have beads for every mistake I've made
Se serve de argumento, meu berço foi como o seu
If it serves as an argument, my cradle was like yours
E o mais sincero ou sereno
And the most sincere or serene
Padre Cícero, com olhar me fez um mísero (Réu!)
Padre Cícero, with a look made me a miserable (Defendant!)
Meu lugar, meu papel
My place, my role
Em uma prece, o santo trouxe o acalanto que o bando merece
In a prayer, the saint brought the lullaby that the flock deserves
Um conforta, outro tanto aquece
One comforts, another warms
O pranto encerra, serra a paz como lista
The crying ends, saws peace like a list
Mulher e filha, a cada irmão, loucos são pro caderno de oração um?
Wife and daughter, to each brother, crazy are they for the prayer book?
Pela trilha quente, horas na vigília
On the hot trail, hours in vigil
A gente joga a dor no mar pra Iemanjá levar (Sim!)
People throw their pain into the sea for Iemanjá to take away (Yes!)
Crê na fitinha do senhor do Bonfim
They believe in the ribbon of the Lord of Bonfim
Que sem tecnologia alcançou cada confim (Bom sim!)
That without technology reached every corner (Good yes!)
Com a barba feita, camisa passada, passo na direita, luz na caminhada
With my beard shaved, shirt ironed, I step to the right, light on my walk
Meu pai, meu pastor, meu Rei, meu senhor
My father, my shepherd, my King, my lord
Único que o sistema não pode por em número
The only one the system can't put into numbers
Admiro a devoção, a fé, a mão que aperta a cruz no peito
I admire devotion, faith, the hand that squeezes the cross to the chest
E chora ao tocar os de Jesus do olho brilhante
And cries when touching the feet of Jesus of the bright eye
Mesmo sendo tinta e cerâmica, sinta que aos sinos sonoridade orgânica
Even though it's ink and ceramic, feel that it gives the bells an organic sonority
Eu também levantei o braço de coração, vai vendo
I also raised my arm from my heart, go see
Me senti sujo, me senti menos
I felt dirty, I felt less
Mundano, mano, a mercê da apodridão
Mundane, bro, at the mercy of decay
era e quem dera conter o poder do perdão
It was over and I wish I could contain the power of forgiveness
Nem onde fazer o bem é exceção, heim
Not even where doing good is an exception, huh
Casos onde quem define a índole é a situação
Cases where what defines character is the situation
E ainda que eu ande no vale da sombra da morte
And even though I walk through the valley of the shadow of death
Quando o martelo bate, quando falha a sorte
When the hammer hits, when luck fails
Quando seca o pote, quando some o norte
When the pot runs dry, when the north disappears
não ligado (Não!)
You're not aware (No!)
Vai quando que tudo errado
It will be when you see that everything is wrong
E cada homem é um templo alheio ao nome e ao tempo
And each man is a temple alien to name and time
Sem posses materiais a mercê do que o vento traz
Without material possessions at the mercy of what the wind brings
Palavras cruas relatam
Raw words relate
Isso é mais do que o motivo pelo qual os árabes se matam
This is more than the reason why Arabs kill themselves
De cabeça baixa, olhar fixo, rente ao crucifixo
Head bowed, gaze fixed, close to the crucifix
Fixo servo do Senhor, guia-me pastor, honesto
Fixed servant of the Lord, guide me shepherd, honest
Pois não vejo Deus nas igreja, mas em compensação eu vejo em todo resto
Because I don't see God in churches, but in return I see it in everything else





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.