Emicida feat. Pitty - Hoje Cedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emicida feat. Pitty - Hoje Cedo




Hoje Cedo
Сегодня утром
Hoje cedo
Сегодня утром
Quando eu acordei
Когда я проснулся
E não te vi
И не увидел тебя
Eu pensei em tanta coisa
Я думал о стольких вещах
Tive medo
Мне было страшно
Ah, como eu chorei
Ах, как я плакал
Eu sofri em segredo
Я страдал втайне
Tudo isso hoje cedo
Всё это сегодня утром
Holofotes fortes, purpurina
Яркие прожекторы, блестки
E o sorriso dessas mina
И улыбки этих девчонок
me lembra cocaína
Напоминают мне только кокаин
Em cinco abrem-se cortinas
Без пяти пять открываются кулисы
Estáticas retinas brilham, garoa fina
Застывшие сетчатки глаз блестят, мелкий дождь
Que fita! Meus poema me trouxe onde eles não habita
Вот это да! Мои стихи привели меня туда, где они не живут
A fama irrita, a grana dita, desacredita?
Слава раздражает, деньги командуют, ты не веришь?
Fantoches, pique Celso Pitta mentem
Марионетки, как Селсо Питта, лгут
Mortos tipo meu pai
Мертвые, как мой отец
Nem eu me sinto presente
Даже я сам себя не чувствую здесь
Aí, é rima que cês quer?
Эй, вы рифмы хотите?
Toma, duas, três
Нате, две, три
Farta pra infartar cada um de vocês
Вдоволь, чтобы у каждого из вас случился инфаркт
Num abismo sem volta
В бездне без возврата
De festa, ladainha
Из праздника, молитв
Minha alma afunda igual minha família
Моя душа тонет, как и моя семья
Em casa, sozinha
Дома, одна
Entre putas, como um cafetão
Среди шлюх, как сутенер
Coisas que afetam
Вещи, которые влияют
Sintonia, como eu sonhei em aqui um dia
Настрой, как я мечтал однажды быть здесь
Crise, trampo, ideologia, pause
Кризис, работа, идеология, пауза
E é aqui onde nós entende a Amy Winehouse
И вот здесь мы понимаем Эми Уайнхаус
Hoje cedo
Сегодня утром
Quando eu acordei
Когда я проснулся
E não te vi
И не увидел тебя
Eu pensei em tanta coisa
Я думал о стольких вещах
Tive medo
Мне было страшно
Ah, como eu chorei
Ах, как я плакал
Eu sofri em segredo
Я страдал втайне
Tudo isso hoje cedo
Всё это сегодня утром
Vagabundo, a trilha
Бродяга, путь
É um precipício, penso o melhor
Это обрыв, я думаю о лучшем
Quero salvar o mundo
Хочу спасти мир
Pois, desisti da minha família
Ведь я отказался от своей семьи
E numa luta mais difícil a frustração vai ser menor
И в более сложной борьбе разочарование будет меньше
Digno de dó, o pó, vazio, comum
Достоин жалости, только прах, пустота, обыденность
Que é moda no século XXI
Что уже стало модой в XXI веке
Blacks com voz sagaz gravada
Черные с проницательным голосом, записанным
Contra vilões que sangram a quebrada
Против злодеев, которые обдирают район
que raps por nós, por paz, mais nada
Только рэп за нас, за мир, больше ничего
Me pôs nas gerais, numa cela trancada
Поместил меня в общую камеру, в запертую клетку
Eu lembrei do Racionais, reflexão
Я вспомнил Racionais, размышление
Aí, "os próprio preto num nem com isso, não"
Тогда, "самим черным на это плевать, нет"
É um clichê romântico, triste
Это романтическое клише, грустное
Vai perceber, vai ver, se matou
Ты поймешь, увидишь, если убил себя
E o paraíso não existe
А рая не существует
Eu ainda sou o Emicida da Rinha
Я все еще тот Emicida из Rinha
Lotei casas do Sul ao Norte
Заполнил дома с Юга до Севера
Mas esvaziei a minha
Но опустошил свой
E vou por aí, Taliban
И пойду туда, талиб
Vendo os boy beber dois mês de salário da minha irmã
Видя, как парни пропивают двухмесячную зарплату моей сестры
Hennessys, avelãs, camarins, fãs, globais
Hennessy, фундук, гримерки, фанаты, знаменитости
Mano, onde eles tavam dez anos atrás?
Чувак, где они были десять лет назад?
Showbiz, como a regra diz, lek
Шоу-бизнес, как гласит правило, парень
A sociedade vende Jesus
Общество продает Иисуса
Por que não ia vender rap?
Почему бы не продавать рэп?
O mundo vai se ocupar com seu cifrão
Мир будет занят своими деньгами
Dizendo que a miséria é quem carecia de atenção
Говоря, что нуждалась во внимании именно нищета
Hoje cedo
Сегодня утром
Quando eu acordei
Когда я проснулся
E não te vi
И не увидел тебя
Eu pensei em tanta coisa
Я думал о стольких вещах
Tive medo
Мне было страшно
Ah, como eu chorei
Ах, как я плакал
Eu sofri em segredo
Я страдал втайне
Tudo isso hoje cedo
Всё это сегодня утром





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De, Vassao Felipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.