Paroles et traduction Emicida feat. Prettos - Hino Vira-Lata - Ao Vivo
Hino Vira-Lata - Ao Vivo
Гимн Дворняги - Вживую
Meu
coração
tá
na
mão
do
ritmista
Мое
сердце
в
руках
барабанщика
Do
DJ,
no
pandeiro
do
repentista
Диджея,
в
пандейро
импровизатора
E
onde
for,
meu
amor,
vão
saber
И
где
бы
ни
был,
любовь
моя,
все
узнают,
Que
ali
vai
um
maloqueiro
apaixonado
por
você
Что
там
идет
хулиган,
влюбленный
в
тебя.
De
nego
véio,
é
filosofia,
palavra
boa
é
poesia
От
старого
негра,
это
философия,
доброе
слово
- поэзия
Acalma,
acorda
é
alegria
Успокаивает,
пробуждает
радость
E
dá-lhe
palma,
a
minha
alma
ainda
é
escrava
da
boemia
И
дайте
аплодисменты,
моя
душа
все
еще
рабыня
богемы
Onde
o
sofrer
vira
canto,
reclusa
ave
Где
страдание
превращается
в
песню,
затворница-птица
Perdoa,
amor,
perdoa
e
joga
a
chave
Прости,
любовь
моя,
прости
и
брось
ключ
Eu
quase
me
perdi,
quase
Я
чуть
не
потерялся,
почти
Enquanto
você
briga,
minha
mente
tá
no
tempo,
tá
nas
frases
Пока
ты
ругаешься,
мой
разум
во
времени,
в
фразах
Vou
provar
que
sou
capaz,
música
é
luz
que
bem
faz
Я
докажу,
что
способен,
музыка
- это
свет,
который
творит
добро
É
a
gira
pra
todos
os
orixás
Это
вращение
для
всех
ориша
Pra
dividir
com
todos,
igualzinho
o
sol
faz
Чтобы
делиться
со
всеми,
как
делает
солнце
Caridade,
amor,
aruanda
Милосердие,
любовь,
аруанда
Sem
vacilo,
sem
cobiça,
sem
demanda,
maldade
camba
Без
колебаний,
без
жадности,
без
спроса,
злоба
хромает
Pois
não
é
toda
palavra
que
se
encaixa
num
bom
samba
Ведь
не
каждое
слово
подходит
для
хорошей
самбы
Meu
coração
tá
na
mão
do
ritmista
Мое
сердце
в
руках
барабанщика
Do
DJ,
no
pandeiro
do
repentista
Диджея,
в
пандейро
импровизатора
E
onde
for,
meu
amor,
vão
saber
И
где
бы
ни
был,
любовь
моя,
все
узнают,
Que
ali
vai
um
maloqueiro
apaixonado
por
você
Что
там
идет
хулиган,
влюбленный
в
тебя.
Palavra
boa
é
poesia
Доброе
слово
- поэзия
E
dá-lhe
palma,
minha
alma
é
escrava
da
boemia
И
дайте
аплодисменты,
моя
душа
- рабыня
богемы
Perdoa,
amor,
perdoa
e
joga
a
chave
Прости,
любовь
моя,
прости
и
брось
ключ
Enquanto
você
briga,
minha
mente
tá
no
tempo,
tá
nas
frases
Пока
ты
ругаешься,
мой
разум
во
времени,
в
фразах
Música
é
luz
que
bem
faz
Музыка
- это
свет,
который
творит
добро
É
pra
dividir
com
todos,
igualzinho
o
Sol
faz
Это
нужно
разделить
со
всеми,
как
делает
солнце
Sem
vacilo,
sem
cobiça,
sem
demanda
Без
колебаний,
без
жадности,
без
спроса
Pois
não
é
toda
palavra
que
se
encaixa
num
bom
samba
Ведь
не
каждое
слово
подходит
для
хорошей
самбы
Meu
coração
tá
na
mão
do
ritmista
Мое
сердце
в
руках
барабанщика
Do
DJ,
do
ritmista
Диджея,
барабанщика
Do
DJ,
do
ritmista
Диджея,
барабанщика
Música
é
luz
que
bem
faz
Музыка
- это
свет,
который
творит
добро
É
pra
dividir
com
todos,
igualzinho
o
Sol
faz
Это
нужно
разделить
со
всеми,
как
делает
солнце
Sem
vacilo,
sem
cobiça,
sem
demanda
Без
колебаний,
без
жадности,
без
спроса
Pois
não
é
toda
palavra
que
se
encaixa
num
bom
samba
Ведь
не
каждое
слово
подходит
для
хорошей
самбы
Meu
coração
tá
na
mão
do
ritmista
Мое
сердце
в
руках
барабанщика
Do
DJ,
no
pandeiro
do
repentista
Диджея,
в
пандейро
импровизатора
E
onde
for,
meu
amor,
vão
saber
И
где
бы
ни
был,
любовь
моя,
все
узнают,
Que
ali
vai
um
maloqueiro
apaixonado
por
você
Что
там
идет
хулиган,
влюбленный
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De, Beatnick /, K-salaan /
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.