Emicida feat. Xênia França - Volúpia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emicida feat. Xênia França - Volúpia




Gosto de cheirar teu cabelo,
Мне нравится запах твоего волосы,
Enquanto minha mão passeia com o zelo
В то время как моя рука едет с рвением
Pelo corpo um calor febril (opa)
По телу тепла, лихорадочные (opa)
Vontade de rasgar a roupa (mil)
Желание сорвать одежду (mil)
Temperatura máxima no meio da sessão da tarde
Максимальная температура в середине и во второй половине дня сессии
Extinto pratica sem fazer alarde
Потухший практикует не тратиться
Ser teu rei, edredon
Быть твой король, одеяло
play no som
Дает играть в звук
Diminui a luz (hahahaha, bom)
Уменьшает свет (хахаха, хорошо)
Fascinante como Sumatra a velocidade que a gente vai
Увлекательный, как Суматра скоростью, что люди будут
De Djavan à Mr. Catra
От Он к Mr. Catra
E depois (ahh, ahh, ahh, ah...)
И потом (ах, ах, ах, ах...)
Mais uma e eu viro fã, tua perna treme
И я обращаюсь поклонник, твоя нога дрожит
Se enrosca com a minha, respira ofegante
Если enrosca с моей, дышит тяжело дыша
E voz baixinha, tua cabeça roda doida
И голос коротышка, голова твоя колеса карте
Sabe zum zum zooum
Знаете, zum zum zooum
Dedos se entrelaçam, corpos viram um e...
Пальцы переплетаются, тела увидели e...
Aiaiai meu St. Expedito
Aiaiai мой St. Оперативный
Olhares dizem tudo quando nada precisava ser dito
Взгляды говорят все, когда ничего не нужно было объяснять,
Um gemido no ouvido, um beijo no umbigo
Стон в ухо, поцелуй в пупок
Indo mais além (hã), segredo (num digo)
Идем дальше (ээ), секрет говорю)
Vem se achar com meus abraço
Если вы считаете, мои объятия
Brindar com arranhão, aqueles apertão de arrancar pedaço
Тост с нуля, тех, apertão вырвать кусок
O problema é solidão, posso ficar até cedo
Проблема одиночества, я могу остаться, пока рано
Vingar teu medo, cruzar meus dedo
Отомстить за твоего страха, пересечь мои пальца
E eu amo quando você um motivo pra eu ficar mais
И я люблю, когда вы даете повод для меня, чтобы остаться
Me prende pelo toque, gosto, pelo cheiro
Держит меня на ощупь, вкус, запах
Minha vontade é te entregar dias inteiros
Моя воля тебе доставить целые дни
Intensos pra memória
Интенсивные pra памяти
Notar que faço amor como quem faz história
Следует отметить, что я занимаюсь любовью как тех, кто делает историю
Na cama, no sofá, no muro
В кровать, в диван, на стене
Em qualquer lugar, no chão,
В любом месте, на полу,
Terreno baldio, quarto vazio
Земельный участок, пустая комната
Aí, aqui...
Там, здесь...





Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Fernando Carmo Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.