Paroles et traduction Emicida - Alma Gêmea - Ao Vivo
Uma
dose
só
dividida
em
dois
copos
Доза
только
разделить
на
две
чашки
Uma
alma
só
dividida
em
dois
corpos
Душа
только
разделить
на
два
тела
Eu
sei
o
melhor,
se
você
tá,
eu
topo
Я
знаю
лучше,
если
вы
не
переживайте,
я
топ
Eu
colo
em
teu
colo
Я
на
коленях,
на
суету
обид
Trate-as
como
ladies,
não
como
gagás
Обработайте
их,
как
дамы,
а
не
как
gagás
Honey,
baby,
boa
de
afagar
Honey,
baby,
хороший
заштриховать
Que
eu
quis,
feliz,
sonhei,
pensei
Что
я
хотел,
и
счастлив,
мечтал,
думал,
Ser
feliz
é
bem
melhor
que
ser
rei
Быть
счастливым-это
намного
лучше,
чем
быть
королем
Hey,
hey,
hey,
menina
Эй,
эй,
эй,
девушка
Digo
ó,
até
no
signo,
viu
só,
nóiz
combina
Я
говорю
о,
до
в
знаке,
увидел
только,
nóiz
сочетает
в
себе
Teu
beijo
merlot
e
o
riso
de
pérola
fina
Твой
поцелуй
мерло
и
смех
жемчужина
тонкий
Me
ganhou,
ilumina
a
retina
Я
выиграл,
освещает
retina
Ai,
essa
sua
boca
de
açaí,
meto
a
roupa
de
sair,
bala
Увы,
этот
рот,
асаи,
мето-одежда
выходе,
пуля
Invadiria
até
pesadelos
pra
salvá-la
Invadiria,
пока
кошмары,
чтоб
сохранить
ее
Pra
ser
teu,
camafeu,
bom
malandro
ou
nerd
Для
того,
чтобы
быть
твоим,
камео,
хорошо
мошенник
или
ботаник
Um
olhar
desse
seu
GPS
se
perde
Взгляд
его
теряется
GPS
Uma
dose
só
dividida
em
dois
copos
Доза
только
разделить
на
две
чашки
Uma
alma
só
dividida
em
dois
corpos
Душа
только
разделить
на
два
тела
Eu
sei
o
melhor,
se
você
tá,
eu
topo
Я
знаю
лучше,
если
вы
не
переживайте,
я
топ
Eu
colo
em
teu
colo
Я
на
коленях,
на
суету
обид
Uma
dose
só
dividida
em
dois
copos
Доза
только
разделить
на
две
чашки
Uma
alma
só
dividida
em
dois
corpos
Душа
только
разделить
на
два
тела
Eu
sei
o
melhor,
se
você
tá,
eu
topo
Я
знаю
лучше,
если
вы
не
переживайте,
я
топ
Eu
colo
em
teu
colo
Я
на
коленях,
на
суету
обид
Na
de
ser
sua
família,
seu
Hector
Bonilla
В
быть,
своей
семьи,
Гектор
Бонилья
De
fé,
ter
você,
minha
Mulher
Maravilha
Вера,
у
вас,
моя
Чудо-Женщина
Viver
um
conto
de
fada,
história
encantada
Жить
сказка,
история
encantada
Outros
caras
querem
te
ligar,
mas
você
já
tá
ligada
Другие
ребята
хотят
тебя,
но
ты
уже
можешь
подключен
Casamento
é
coração,
vidas
em
lua
de
mel
Брак-это
сердце,
жизни
в
медовый
месяц
Se
livrar
da
solidão,
devagar
aí
ao
léu
Избавиться
от
одиночества,
медленно
там,
в
небесных
Quero
pegar
sua
mão,
depois
fazer
meu
papel
Я
хочу
поймать
его
руку,
после
этого
моя
роль
Riscar
estrelas
no
chão
pra
ti
passear
no
céu
Поцарапать
звезды
на
землю,
чтоб
тебя
прогуляться
в
небе
Uma
dose
só
dividida
em
dois
copos
Доза
только
разделить
на
две
чашки
Uma
alma
só
dividida
em
dois
corpos
Душа
только
разделить
на
два
тела
Eu
sei
o
melhor,
se
você
tá,
eu
topo
Я
знаю
лучше,
если
вы
не
переживайте,
я
топ
Eu
colo
em
teu
colo
Я
на
коленях,
на
суету
обид
Uma
dose
só
dividida
em
dois
copos
Доза
только
разделить
на
две
чашки
Uma
alma
só
dividida
em
dois
corpos
Душа
только
разделить
на
два
тела
Eu
sei
o
melhor,
se
você
tá,
eu
topo
Я
знаю
лучше,
если
вы
не
переживайте,
я
топ
Eu
colo
em
teu
colo
Я
на
коленях,
на
суету
обид
Uma
dose
só
dividida
em
dois
copos
Доза
только
разделить
на
две
чашки
Uma
alma
só
dividida
em
dois
corpos
Душа
только
разделить
на
два
тела
Eu
sei
o
melhor,
se
você
tá,
eu
topo
Я
знаю
лучше,
если
вы
не
переживайте,
я
топ
Eu
colo
em
teu
colo
Я
на
коленях,
на
суету
обид
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Felipe Adorno Vassao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.