Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final dos Tempos
Ende der Zeiten
Eu
gosto
de
cantar
pra
ficar
calmo
Ich
singe
gern,
um
ruhig
zu
bleiben
Não
funciona
com
você
Das
funktioniert
nicht
bei
dir
Funciona,
mas
precisa
de
uma
batida
Doch,
aber
es
braucht
einen
Beat
Um
veneno,
sabe
Ein
Gift,
verstehst
du
Acho
que
entendi
Ich
glaub,
ich
hab's
kapiert
Às
vésperas
do
último
eclipse
Am
Vorabend
der
letzten
Finsternis
Tá
todo
mundo
sem
agenda
Hat
keiner
Zeit
im
Terminkalender
Pro
apocalipse
(Sem
tempo,
irmão)
Für
die
Apokalypse
(Keine
Zeit,
Bro)
Um
passarinho
me
disse
que
Ein
Vogel
hat
mir
erzählt,
dass
Talvez
seja
hora
de
fazer
um
remix
e
Vielleicht
ist
es
Zeit
für
ein
Remix
und
Certo?
Pipocas
e
refresco
Stimmt's?
Popcorn
und
Limo
Num
tempo
quente
In
einer
heißen
Zeit
Sério,
gente?
Eu
achei
fresco
Ernsthaft,
Leute?
Ich
fand's
lächerlich
O
bem
e
o
mal
se
enrosca
como
um
arabesco
Gut
und
Böse
verheddern
sich
wie
Arabesken
É
desesperador
como
soa
burlesco
Es
ist
verzweifelnd,
wie
burlesk
das
klingt
O
que
será
das
árvores,
dos
amores
Was
wird
aus
den
Bäumen,
aus
der
Liebe
Do
brilho
límpido
das
águas
das
nascentes
Aus
dem
klaren
Glanz
der
Quellwasser
O
que
será
dos
bichinhos,
das
flores
nos
caminhos
Was
wird
aus
den
Tieren,
den
Blumen
am
Wegesrand
O
que
será
dos
bons
vinhos
e
das
garotas
calientes
Was
wird
aus
gutem
Wein
und
heißen
Mädchen
Já
pensou,
bolas
de
fogo
a
chover
num
lugar
Stell
dir
vor,
Feuerbälle
regnen
auf
einen
Ort
Ninguém
vai
ver,
todo
mundo
vai
tá
no
celular
Niemand
wird's
sehen,
alle
sind
am
Handy
Se
tudo
forem
dores,
dos
valores
se
esquecem
Wenn
alles
Schmerz
ist,
vergisst
man
die
Werte
Tem
como
repetir,
eu
tava
fazendo
uma
selfie
Kannst
du
das
wiederholen?
Ich
machte
grad
ein
Selfie
Ai,
é
o
final
dos
tempos,
alvos
templos
Ah,
es
ist
das
Ende
der
Zeiten,
weiße
Tempel
Salvos
mesmo,
nenhum
de
nóis
Gerettet,
wirklich,
keiner
von
uns
Às
vésperas
de
um
grande
salve-se
quem
puder
Am
Vorabend
eines
großen
"Rette
sich,
wer
kann"
Sendo
tratadas
como
um
dia
qualquer
Behandelt
wie
ein
ganz
normaler
Tag
É
o
final
dos
tempos,
alvos
templos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten,
weiße
Tempel
Salvos
mesmo,
nenhum
de
nóis
Gerettet,
wirklich,
keiner
von
uns
Às
vésperas
de
um
grande
salve-se
quem
puder
Am
Vorabend
eines
großen
"Rette
sich,
wer
kann"
Sendo
tratadas
como
um
dia
qualquer
Behandelt
wie
ein
ganz
normaler
Tag
Ai,
meu
Deus
Oh
mein
Gott
Cara,
pra
quê
tão
dramático?
Para
Alter,
warum
so
dramatisch?
Hör
auf
Só
deixa
ir
no
piloto
automático,
encara
Lass
es
einfach
automatisch
laufen,
schau
Que
soa
sádico
de
início,
mas
olha
o
precipício
Es
klingt
zuerst
sadistisch,
aber
sieh
den
Abgrund
Ver
daqui
é
uma
chance
tão
rara
Von
hier
zu
sehen
ist
so
eine
seltene
Chance
A
gente
vai
entrar
em
extinção,
tipo
as
araras
Wir
werden
aussterben,
wie
die
Aras
Eu
sei,
se
derrete
o
Alaska
nóis
se
lasca
Ich
weiß,
wenn
Alaska
schmilzt,
sind
wir
verloren
Emplaca
a
ideia
torta
de
que
a
terra
morta
numa
maca
Die
kranke
Idee,
dass
die
tote
Erde
auf
einer
Bahre
Se
ressuscita
com
ideia
babaca
(Eca)
Durch
dumme
Ideen
wiederbelebt
wird
(Igitt)
Meu
amigo,
sorria,
é
triste
a
profecia,
lamento
Mein
Freund,
lächle,
die
Prophezeiung
ist
traurig,
sorry
Cê
não
conhece
outros
departamento
Du
kennst
keine
anderen
Abteilungen
Levanta,
vagabundo,
bora
salvar
o
mundo
Steh
auf,
Faulenzer,
lass
uns
die
Welt
retten
Ou
pelo
menos
ver
ruir
de
um
lugar
cem
por
cento
Oder
wenigstens
ihren
Untergang
von
einem
sicheren
Ort
aus
sehen
É
o
final
dos
tempos,
alvos
templos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten,
weiße
Tempel
Salvos
mesmo,
nenhum
de
nóis
Gerettet,
wirklich,
keiner
von
uns
Às
vésperas
de
um
grande
salve-se
quem
puder
Am
Vorabend
eines
großen
"Rette
sich,
wer
kann"
Sendo
tratadas
como
um
dia
qualquer
Behandelt
wie
ein
ganz
normaler
Tag
É
o
final
dos
tempos,
alvos
templos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten,
weiße
Tempel
Salvos
mesmo,
nenhum
de
nóis
Gerettet,
wirklich,
keiner
von
uns
Às
vésperas
de
um
grande
salve-se
quem
puder
Am
Vorabend
eines
großen
"Rette
sich,
wer
kann"
Sendo
tratadas
como
um
dia
qualquer
Behandelt
wie
ein
ganz
normaler
Tag
Ai,
meu
Deus
(Seu?)
Oh
mein
Gott
(Dein?)
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
É
o
final
dos
tempos
Es
ist
das
Ende
der
Zeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Eduardo Dos Santos Balbino, Thiago Jamelao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.