Paroles et traduction Emicida - Mufete (Rdio Sessions) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mufete (Rdio Sessions) (Ao Vivo)
Муфете (Rdio Sessions) (Ao Vivo)
Rangel,
viana,
golfo,
cazenga
pois
Рангел,
Виана,
Голфу,
Казенга,
ведь
Marçal,
sambizanga,
calemba
2
Марсал,
Самбизанга,
Калемба
2
One
luv,
amor
pu
ceis
One
love,
моя
любовь
к
вам
Djavan
me
disse
uma
vez
Джаван
сказал
мне
однажды,
Que
a
terra
cantaria
ao
tocar
meus
pés
Что
земля
запоет,
когда
коснутся
ее
мои
ноги
Tanta
alegria
fez
brilhar
minha
tês
Столько
радости
заставило
сиять
мою
звезду
Arte
é
fazer
parte,
não
ser
dono
Искусство
— быть
частью,
а
не
владельцем
Nobreza
mora
em
nóiz,
não
num
trono
Благородство
живет
в
нас,
а
не
на
троне
Logo
somos
reis
e
rainhas,
somos
Поэтому
мы
короли
и
королевы,
мы
есть
Mesmo
entre
leis
mesquinhas
vamos
Даже
среди
мелочных
законов
мы
идем
Gente
só
é
feliz
Люди
счастливы
только
Quem
realmente
sabe,
que
a
africa
não
é
um
país
Те,
кто
действительно
знает,
что
Африка
— не
страна
Esquece
o
que
o
livro
diz,
ele
mente
Забудь,
что
говорит
книга,
она
лжет
Ligue
a
pele
preta
a
um
riso
contente
Свяжи
черную
кожу
с
радостной
улыбкой
Respeito
sua
fé,
sua
cruz
Я
уважаю
твою
веру,
твой
крест
Mas
temos
duzentos
e
cinquenta
e
seis
odus
Но
у
нас
есть
двести
пятьдесят
шесть
оду
Todos
feitos
de
sombra
e
luz,
bela
Все
сделаны
из
тени
и
света,
прекрасная,
Sensíveis
como
a
luz
das
velas
Чувствительные,
как
свет
свечей
Rangel,
viana,
golfo,
cazenga
pois
Рангел,
Виана,
Голфу,
Казенга,
ведь
Marçal,
sambizanga,
calemba
2
Марсал,
Самбизанга,
Калемба
2
Tá
na
cintura
das
mina
de
cabo
verde
На
талии
девушек
с
островов
Зеленого
Мыса
E
nos
olhares
do
povo
em
Luanda
И
во
взглядах
людей
в
Луанде
Nem
em
sonho
eu
ia
saber
que
Даже
во
сне
я
не
мог
знать,
что
Cada
lugar
que
eu
pisasse
daria
um
samba
Каждое
место,
куда
я
ступлю,
даст
самбу
Numa
realidade
que
mói
В
реальности,
которая
перемалывает
Junta
com
uma
saudade
que
é
mansinha
mais
dói
Вместе
с
тоской,
которая
тихая,
но
болит
Tanta
desigualdade,
a
favela
os
boy
Столько
неравенства,
фавелы,
мажоры
Atrás
de
um
salario
uma
pá
de
super
herói
В
погоне
за
зарплатой,
куча
супергероев
Louco
tantos
orfeus,
trancados
Столько
сумасшедших
Орфеев,
запертых
Nos
contrato
de
quem
criou
o
pecado
В
контрактах
тех,
кто
создал
грех
Dorme
igual
flor
num
gramado
Спит,
как
цветок
на
лугу
E
um
vira
lata
magrinho
de
aliado
И
тощий
бездомный
пес
— его
союзник
Brusco
pick
o
cantar
de
pneus
Резкий
визг
шин
Dizem
que
o
diabo
veio
nos
barcos
dos
europeus
Говорят,
дьявол
пришел
на
кораблях
европейцев
Desde
então
o
povo
esqueceu
С
тех
пор
люди
забыли
Que
entre
os
meus
todo
mundo
era
deus
Что
среди
моих
каждый
был
богом
Rangel,
viana,
golfo,
cazenga
pois
Рангел,
Виана,
Голфу,
Казенга,
ведь
Marçal,
sambizanga,
calemba
2
Марсал,
Самбизанга,
Калемба
2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Marcos Jose Ferro Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.