Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Vingança - Spotify Singles
Ich will keine Rache - Spotify Singles
Não
quero
vingança,
eu
não
Ich
will
keine
Rache,
nein
O
que
você
me
fez,
juro
que
já
perdoei
Was
du
mir
angetan
hast,
ich
schwöre,
ich
habe
schon
vergeben
Não
é
fácil
a
gente
se
livrar
de
uma
ingratidão
Es
ist
nicht
leicht,
eine
Undankbarkeit
loszuwerden
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Pra
que
a
gente
transcenda
a
vingança
Damit
wir
die
Rache
überwinden
Pra
que
a
gente
mire
na
justiça
Damit
wir
auf
Gerechtigkeit
zielen
Pra
que
a
gente
consiga
ser
maior
Damit
wir
es
schaffen,
größer
zu
sein
Do
que
aquilo
que
feriu
nós
Als
das,
was
uns
verletzt
hat
Eu
só
quero
dizer
que
na
hora
aparece
um
caminho
Ich
will
nur
sagen,
dass
im
richtigen
Moment
ein
Weg
erscheint
Pra
todo
aquele
que
sabe,
de
fato,
sofrer
Für
all
jene,
die
wirklich
zu
leiden
wissen
Você
não
deve
chorar,
nem
muito
menos
temer
Du
sollst
nicht
weinen,
noch
dich
fürchten
Porque
eu
não
guardo
rancor
de
você
Denn
ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich
Não
quero
vingança,
eu
não
Ich
will
keine
Rache,
nein
O
que
você
me
fez,
juro
que
já
perdoei
Was
du
mir
angetan
hast,
ich
schwöre,
ich
habe
schon
vergeben
Não
é
fácil
a
gente
se
livrar
de
uma
ingratidão
Es
ist
nicht
leicht,
eine
Undankbarkeit
loszuwerden
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Não
quero
vingança,
eu
não
Ich
will
keine
Rache,
nein
O
que
você
me
fez,
juro
que
já
perdoei
Was
du
mir
angetan
hast,
ich
schwöre,
ich
habe
schon
vergeben
Não
é
fácil
a
gente
se
livrar
de
uma
ingratidão
Es
ist
nicht
leicht,
eine
Undankbarkeit
loszuwerden
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Eu
só
quero
dizer
que
na
hora
aparece
um
caminho
Ich
will
nur
sagen,
dass
im
richtigen
Moment
ein
Weg
erscheint
Pra
todo
aquele
que
sabe,
de
fato,
sofrer
Für
all
jene,
die
wirklich
zu
leiden
wissen
Você
não
deve
chorar,
nem
muito
menos
temer
Du
sollst
nicht
weinen,
noch
dich
fürchten
Porque
eu
não
guardo
rancor
de
você
Denn
ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich
Não
quero
vingança,
eu
não
Ich
will
keine
Rache,
nein
O
que
você
me
fez,
juro
que
já
perdoei
Was
du
mir
angetan
hast,
ich
schwöre,
ich
habe
schon
vergeben
Não
é
fácil
a
gente
se
livrar
de
uma
ingratidão
Es
ist
nicht
leicht,
eine
Undankbarkeit
loszuwerden
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Não
quero
vingança,
eu
não
Ich
will
keine
Rache,
nein
O
que
você
me
fez,
juro
que
já
perdoei
Was
du
mir
angetan
hast,
ich
schwöre,
ich
habe
schon
vergeben
Não
é
fácil
a
gente
se
livrar
de
uma
ingratidão
Es
ist
nicht
leicht,
eine
Undankbarkeit
loszuwerden
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Mas
dessa,
graças
a
Deus
me
livrei
Aber
davon,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
befreit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.