Emicida - Quem Tem Um Amigo (Tem Tudo) / A Amizade - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emicida - Quem Tem Um Amigo (Tem Tudo) / A Amizade - Ao Vivo




Eu acho que música é um negócio divino, né?
Я думаю, что музыка-это дело божественное, не так ли?
É daqui é que sai.
Отсюда выходит.
A música pra mim é a voz da alma.
Музыка для меня-это голос души.
A alma que fala.
Душа, что говорит.
É como você pintar um quadro, você operar um cara.
Это, как вы рисуете картину, вы работаете парень.
É a alma que tem que funcionar ali, né?
Это души, которые должны работать там, не так ли?
A arte.
Искусство.
E que nem todo mundo tem.
И, что не у всех есть.
Cada um tem a sua.
Каждый имеет свою.
E eu, ela que me escolheu,
И я, ей, что выбрали меня,
Não fui eu que quis tocar não, ela que se engraçou comigo.
Я ее не хотел играть, нет, она, что если подключены со мной.
Que o tempo ensina isso.
Что время учит этому.
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Se o poço devorar, ele busca no fundo
Если колодец сожрать, он стремится на дно
É tão 10, que junto todo o stress é miúdo
Так 10, что вдоль всего стресс малыша
É um ponto pra escorar quando foi absurdo
Это момент тебя поддержать, когда это было нелепо
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Se a bala come, mano, ele se põe de escudo
Если пуля ест, один на один, он садится щит
Pronto pro que vier, mesmo, a qualquer segundo
Готов pro, который придет, даже, в любую секунду
É um ombro pra chorar depois do fim do mundo
Плечо было бы после конца света
Ser mano igual Gil e Caetano
Быть-один, равный Gil e Caetano
Nesse mundo louco é pra poucos
В этом безумном мире, это для немногих
Tanto sufoco insano, encontrei
Как уходит любовь, безумный, нашел
Voltar pra esse plano e vamos estar voltando
Вернуться-вот это план, и мы будем возвращаться
É tipo um rococó barroco, em que Aleijadinho era rei
Это тип рококо, в стиле барокко, в котором был царем Aleijadinho
É, presente dos deuses, rimos quantas vezes
Это, дар богов, смеялись, сколько раз
Como em catequeses
Как в catequeses
Logo perguntei pra Oxalá e pra Nossa Senhora:
Вскоре я спросил тебя О, если бы и ты, богородица:
- Em que altura você mora agora?
- В какое время вы живете сейчас?
Um dia lhe visitarei
Однажды ему накажу
Ser mano igual Gil e Caetano
Быть-один, равный Gil e Caetano
Nesse mundo louco é pra poucos
В этом безумном мире, это для немногих
Tanto sufoco insano, encontrei
Как уходит любовь, безумный, нашел
Voltar pra esse plano e vamos estar voltando
Вернуться-вот это план, и мы будем возвращаться
É tipo um rococó barroco, em que Aleijadinho era rei
Это тип рококо, в стиле барокко, в котором был царем Aleijadinho
É, presente dos deuses, rimos quantas vezes
Это, дар богов, смеялись, сколько раз
Como em catequeses
Как в catequeses
Logo perguntei para Oxalá e pra Nossa Senhora:
Сразу спросил О, если бы и ты, богородица:
- Em que altura você mora agora?
- В какое время вы живете сейчас?
Um dia lhe visitarei
Однажды ему накажу
Tantas idas e vindas, cantam histórias lindas
Много взад и вперед, поют красивые истории
Samba que toca ainda, camba desde Cabinda
Samba, который играет по-прежнему, camba с Кабинда
Classe Aruanda brinda, plantas, água e moringa
Класс Aruanda лечит, растений, воды и моринга
Sabe um bamba não finda, acampa no colo da dinda
Знает бамба не закончился, располагается лагерем на коленях dinda
E volta como sol, cheio de luz
И снова, как солнце, светлый
Inspiração rompendo a escuridão
Вдохновение, пробив тьмы
Quem divide o que tem é quem vive pra sempre
Тех, кто делит что есть, это тот, кто живет вечно
E a gente humildemente lembra no refrão
И мы смиренно напоминает песни
Assim ó,
Так же, о,
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Se o poço devorar, ele busca no fundo
Если колодец сожрать, он стремится на дно
É tão 10, que junto todo o stress é miúdo
Так 10, что вдоль всего стресс малыша
É um ponto pra escorar quando foi absurdo
Это момент тебя поддержать, когда это было нелепо
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Se a bala come, mano, ele se põe de escudo
Если пуля ест, один на один, он садится щит
Pronto pro que vier, mesmo, a qualquer segundo
Готов pro, который придет, даже, в любую секунду
É um ombro pra chorar depois do fim do mundo
Плечо было бы после конца света
O amigo é um mago do meigo abraço
Друг-это маг, чтоб обнять
É mega afago, abrigo em laço
Это мега-обниматься, в соответствии петли
Oásis nas piores fases
Оазис в худших этапов
Quando some o chão e as bases
При some пола и основания
Quando tudo vai pro espaço
Когда все будет про космос
O amigo é um mago do meigo abraço
Друг-это маг, чтоб обнять
É mega afago, abrigo em laço
Это мега-обниматься, в соответствии петли
Oásis nas piores fases
Оазис в худших этапов
Quando some o chão e as bases
При some пола и основания
Quando tudo vai pro espaço
Когда все будет про космос
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Quem tem.
Тот, кто имеет.
Ô sorte!
- Ох, повезло!
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Se o poço devorar, ele busca no fundo
Если колодец сожрать, он стремится на дно
É tão 10, que junto todo o stress é miúdo
Так 10, что вдоль всего стресс малыша
É um ponto pra escorar quando foi absurdo
Это момент тебя поддержать, когда это было нелепо
Quem tem um amigo tem tudo
Кто есть друг, есть все
Se a bala come, mano, ele se põe de escudo
Если пуля ест, один на один, он садится щит
Pronto pro que vier, mesmo, a qualquer segundo
Готов pro, который придет, даже, в любую секунду
É um ombro pra chorar depois do fim do mundo
Плечо было бы после конца света
A amizade Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Дружба, Ни даже сила времени будет уничтожить
Somos verdade
Мы в самом деле
Nem mesmo esse samba de amor pode nos resumir
Даже этот samba любовь может нас подвести
(Que o tempo ensina isso)
(Что время учит этому)
Quero chorar o teu choro
Хочу плакать, твой плач
Quero sorrir seu sorriso
Хочу, чтобы улыбка улыбка
Valeu por você existir, amigo
Спасибо вам, существует, друг
(Que o tempo ensina isso)
(Что время учит этому)
Quero chorar o teu choro
Хочу плакать, твой плач
Quero sorrir seu sorriso
Хочу, чтобы улыбка улыбка
Valeu por você existir
Спасибо за вас существовать
Amigo
Друг
sorte!)
удачи!)
Muito obrigado!
Спасибо!
Boa noite,
Спокойной ночи,
Esse Theatro é um prédio muito bonito, muito bonito, de verdade
Эта Theatro это здание, очень красиво, очень мило, правда
E eu acho, que esse é o dia mais bonito da história dele.
И я думаю, что это самый прекрасный день в его истории.





Writer(s): Bicudo, Cleber Augusto, Djalma Falcão, Emicida, Wilson Das Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.