Emicida - Rotina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emicida - Rotina




Rotina
Рутина
Os bico pensa se fala de rua, de festa, eu escrevo
Эти парни думают, что если я говорю об улицах, о вечеринках, то только об этом и пишу.
Toda madruga' enquanto o sol e a lua reveza eu devo
Каждую ночь, пока солнце и луна сменяют друг друга, я должен
Cumprir meu rito esquisito, ligo a Tv no mute
Следовать своему странному ритуалу: включаю телевизор без звука,
Volto pa MP, fico plugando certos input
Возвращаюсь к MP3-плееру, подключаю кое-какие входы.
Putz! Eu boto um chá de ontem pra esquentar
Черт! Ставлю вчерашний чай греться,
Escuto disco por disco, os vinil que o tio faz desconto
Слушаю пластинку за пластинкой, винил, который дядя продает со скидкой,
Volto os que curto sem risco, pô, vai da pra samplear
Переслушиваю те, что нравятся, без риска, чувак, можно сэмплировать.
Se marcar antes das 5h mais um rap pronto
Если успею до 5 утра, еще один рэп готов.
Minhas rima fala de um tudo que nasceu de algum nada
Мои рифмы рассказывают обо всем, что родилось из ничего,
Junto a risada no buso, voltando de alguma balada
Вместе со смехом в автобусе, возвращаясь с какой-нибудь тусовки.
Fico de canto, mudo, com a mente concentrada
Сижу в углу, молча, сосредоточенно,
Esboço um sorriso puto, mas num desvio o rosto da calçada
На лице злобная улыбка, но не отвожу взгляд от тротуара.
O sereno escorre no vidro brilhando, né?!
Роса стекает по стеклу, блестит, да?
E o brilho me lembra o olhar da minha mulher
И этот блеск напоминает мне взгляд моей женщины.
E vem outros 500 mil pensamento
И тут же появляются еще 500 тысяч мыслей,
Prevendo pra onde é que vai meus relacionamento'
Предсказываю, куда заведут мои отношения.
Se o sofrimento fi, é tão comum de onde eu veio
Если страдания, дорогая, так обычны там, откуда я родом,
medo da distância matar tudo que eu tenho
Мне страшно, что расстояние убьет все, что у меня есть.
Distância amigo, não é vários quilômetros quadrado
Расстояние, подруга, это не несколько квадратных километров.
Quantas vezes 'cê distante, mesmo 'tando do lado
Сколько раз ты бываешь далеко, даже находясь рядом.
Solitários e curtos, assim são meus dias
Одинокие и короткие вот такие мои дни,
Enquanto minhas noites são confusas e frias
В то время как мои ночи сумбурны и холодны.
O chá ferve na cozinha, porque la com radinho
Чай кипит на кухне, потому что я там с радиоприемником,
Apertando o play no Cartola, eu odeio sofrer sozinho!
Включаю Картолу, ненавижу страдать в одиночестве!
Ouvindo um beat quetin'
Слушаю тихий бит,
Com o fone no canto com meus disketin'
В наушниках, в углу, со своими дискетами,
De ritmo tanto quanto, quando penso na rima
Столько же ритма, сколько и когда думаю о рифме.
Às vez' da 7h neguin', e eu não fitei a rotina
Иногда уже 7 утра, ребята, а я все еще не нарушил рутину.
Ouvindo um beat quetin'
Слушаю тихий бит,
Com o fone no canto com meus disketin'
В наушниках, в углу, со своими дискетами,
De ritmo tanto quanto, quando penso na rima
Столько же ритма, сколько и когда думаю о рифме.
Às vez' da 7h neguin', e eu não fitei a rotina
Иногда уже 7 утра, ребята, а я все еще не нарушил рутину.
Nem vou fita, quantas vez' não da oito, nove, dez
Да и не буду, сколько раз бывает восемь, девять, десять.
excomungando os cabos que chia, fode meu jazz
Я там проклинаю шипящие провода, портящие мой джаз.
Por isso eu sou obrigado a fazer uns verso' embaçado
Поэтому я вынужден делать мутные куплеты,
Pros cara nem se liga que o sample todo chiado
Чтобы ребята даже не поняли, что сэмпл весь зашумленный.
Minha vida é um freestayle em um beat que não para
Моя жизнь это фристайл под бит, который не останавливается.
Vinte e poucos anos não saiu do tempo
Двадцать с небольшим лет не вышел из времени,
Porque eu sempre escuta mais do que fala
Потому что я всегда больше слушаю, чем говорю.
O mal humoradão das palavra
Ворчун от мира слов,
Em demasia que nasce a contradição
В избытке рождается противоречие.
Não precisei ler Confúcio amigo
Мне не нужно было читать Конфуция, друг,
Pra saber que não pode ter distância entre o que eu faço e o que eu digo
Чтобы знать, что не может быть расстояния между тем, что я делаю, и тем, что говорю.
Se eu estendi a mão pro'cê é porque eu morro por você, malandro
Если я протянул тебе руку, значит, я умру за тебя, парень.
Foda-se o Emicida, isso a Jacira ensinou pro Leandro
К черту Эмисиду, этому меня научила Жасира, Леандро.
Bagu' de vida, dessa que 'cê consome
Жизненные штуки, из тех, что ты потребляешь.
Ter sido criado por uma mulher, o que me fez um homem
То, что меня воспитывала женщина, сделало меня мужчиной.
Daria um filme, oh se daria
Получился бы фильм, ох, получился бы,
Cada madruga que atravesso com as minhas agonia'
О каждой ночи, которую я переживаю со своими мучениями.
Acho que as seis da matina eu olho o horizonte
Кажется, только я в шесть утра смотрю на горизонт,
Dou valor pro nascer do sol, buscando os verso na fonte
Ценю восход солнца, ища стихи у источника.
Os pad pede minha atenção e eu regresso
Блокнот требует моего внимания, и я возвращаюсь,
E o céu cede inspiração, eu começo
А небо дарует вдохновение, я начинаю.
Pensando nas mulher, nos amigo, na vida, no universo
Думаю о женщинах, о друзьях, о жизни, о вселенной,
Focado porque isso tudo tem que caber num verso
Сфокусирован, потому что все это должно уместиться в одном куплете.
Peço licença ao Cartola, coloco um Adoniran
Прошу прощения у Картолы, ставлю Адонирана,
Que o galo cantando de novo as 6h da manhã
Потому что петух снова поет в 6 утра.
Ouvindo um beat quetin'
Слушаю тихий бит,
Com o fone no canto com meus disketin'
В наушниках, в углу, со своими дискетами,
De ritmo tanto quanto, quando penso na rima
Столько же ритма, сколько и когда думаю о рифме.
Às vez' da 7h neguin', e eu não fitei a rotina
Иногда уже 7 утра, ребята, а я все еще не нарушил рутину.
Ouvindo um beat quetin'
Слушаю тихий бит,
Com o fone no canto com meus disketin'
В наушниках, в углу, со своими дискетами,
De ritmo tanto quanto, quando penso na rima
Столько же ритма, сколько и когда думаю о рифме.
Ás vez' da 7h neguin', e eu não fitei a rotina
Иногда уже 7 утра, ребята, а я все еще не нарушил рутину.





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.