Paroles et traduction Emicida - Sei Lá
Eu
nasci
pra
sentir
saudade,
se
pá,
morô?
Я
родился,
чтоб
чувствовать
тоску,
если
лопата,
морон?
Ficar
me
perguntando:
pô,
por
que
que
não
dá?
Остаться
мне
с
вопросом:
ну
и
дела,
почему
не
дает?
Te
ligar
sem
perceber,
só
deixar
acontecer
Тебя
не
понимают,
только
не
произойдет
Mais
todo
mundo
quer
prever,
não
quer
viver
Больше
всем
хочется,
чтобы
предсказать,
что
не
хочет
жить
Quer
contrato
pra
firmar
futuro
Хотите
контракта
pra
toggle
будущем
Pra
mim
só
rola
se
o
sentimento
te
fizer
meu
porto
seguro
Меня
просто
зашкаливает,
если
чувство
даст
тебе
мой
порту-сегуру
Sou
um
vadio
aí,
mas
mas
fala
que
não
sorri
se
eu
ligar
agora?
Я
бездельник
там,
но
говорит,
что
не
улыбается,
если
я
и
позвонить
прямо
сейчас?
Fala
que
não
chorou
quando
me
viu
ir
embora?
Говорит,
что
не
плакал,
когда
увидел
меня
уйти?
E
se
disser
que
volto,
cê
não
conta
as
horas,
senhora
И
если
вы
скажете,
что
я
возвращаюсь,
"lang"
не
в
счет,
время,
мс
Não
pensa
agora
nos
erros
que
se
possua
Не
думаете,
сейчас,
в
ошибках,
которые
облечены
Sua
boca
me
faz
sorrir,
as
outras
só
ter
lembranças
da
tua
Рот
заставляет
меня
улыбаться,
другие
просто
иметь
воспоминания
твоей
Entre
fumaças
e
corpos
sujos
como
porcos
Между
fumaças
и
тела
грязные,
как
свиньи
É
mentira
se
eu
disser
que
nao
é
você
que
busco
em
outros
corpos
- Это
ложь,
если
я
скажу,
что
это
не
вы,
что
ищу
в
других
телах
Pra
depois
vir
mo
deprê
com
a
manhã
Потом
прийти
mo
deprê
с
утра
E
quer
saber
se
consegui
te
esquecer?
Hãn,
hãn
И
хотите
знать,
если
я
забыть
тебя?
Hãn,
hãn
É
que
esses
papo
de
amor,
de
amoa
(será?)
В
том,
что
эти
разговоры
о
любви,
amoa
(это
будет?)
Que
de
fato
compensou
Что
действительно
стоит
Não
sei
só
vou
saber
se
isso
passar,
sei
lá
Не
знаю,
просто
хочу
знать,
если
это
пройдет,
я
знаю,
там
Se
Deus
quiser
com
você
vou,
você
vou
Бог,
если
хотите,
чтобы
с
вами
не
буду,
вы,
я
E
vou
ficar,
ficar
И
я
собираюсь
остаться,
остаться
E
vou
ficar,
ficar
И
я
собираюсь
остаться,
остаться
Vivo
em
madrugadas
tão
vazias
quanto
essa
Живу
в
атмосфере,
столь
же
пустые,
как
и
этот
Canto
essa
como
o
inicio
da
promessa
Угол
этот,
как
начало
обещание
De
não
lembrar,
não
tentar
procurar
o
que
faz
bem
Не
помнить,
не
пытаться
искать
то,
что
делает
хорошо
Me
desligar,
mas
me
pego
pensando
em
quem?
Меня
повесить,
но
я
ловлю
себя
на
мысли
кто?
O
amor
tem
mó
jeito
covarde
de
partir
Любовь
жернова,
как
трусливые
из
Vai
embora
como
se
estivesse
indo
ali
Уйдет,
как
вы
собираетесь
там
Deixa
nóiz
ocupado,
a
descutir
sem
ter
cuidado
Оставляет
nóiz
занят,
решить
без
осторожны
De
querer
sumir
calado,
por
poder
ver
que
nele
virou
passado
Желая
сдаваться
осадка,
за
возможность
увидеть,
что
в
него
оказалось
прошлое
Meu
habitat
natural
é
do
teu
lado
Моя
естественная
среда
обитания
будет
на
твоей
стороне
Melhor
batida
que
ja
ouvi
é
a
do
teu
coração
(não)
Лучше
бить,
что
уже
слышал
это
от
твоего
сердца
" (не)
Cê
sabe
minha
cabeça
é
mó
confusao
Рус
знаете
мою
голову
мельничный
жернов
confusao
É
como
a
vida
cê
sente
que
tem,
mas
não
tem
explicação
Это
как
жизнь
lang
чувствует,
что
он
имеет,
но
не
имеет
объяснения
Preciso
de
um
bar
e
de
uma
conversa
boa
(boa)
Мне
нужно
в
бар
и
разговор
хорошее
(хорошее)
Sei
lá,
me
apegar
a
outras
pessoas
Я
не
знаю,
мне
за
других
людей
Ou
só
honrar
o
que
disse
Или
просто
почитать
то,
что
сказал
E
ai
você
me
liga,
e
é
como
se
mais
nada
existisse
И
горе
вам
звонит
мне,
и
как
будто
больше
ничего
не
существует
É
que
esses
papo
de
amor
(será?)
В
том,
что
эти
разговоры
о
любви
(это
будет?)
Que
de
fato
compensou
Что
действительно
стоит
Não
sei
só
vou
saber
se
isso
passar,
sei
lá
Не
знаю,
просто
хочу
знать,
если
это
пройдет,
я
знаю,
там
Se
Deus
quiser
com
você
vou
Если
Бог
с
вами,
я
буду
E
vou
ficar,
ficar
И
я
собираюсь
остаться,
остаться
E
vou
ficar,
ficar
И
я
собираюсь
остаться,
остаться
Complicado
bagulho
de
mina
Сложно
bagulho
шахты
Pus
minha
rima
em
segundo
plano
Гной
моя
рифма
в
фоновом
режиме
Ela
me
botou
lá,
junto
com
minha
rima
Она
меня
гнал
там,
вместе
с
моей
рифмы
Fez
o
tempo
parecer
pouco
quando
era
inteiro
Сделали
показаться
мало,
когда
было
целым
Me
fez
parecer
louco
ao
tá
sendo
verdadeiro
Заставил
меня
выглядеть
сумасшедшим,
когда
ты
все
время
истинного
Não
tem
motivo
e
nem
final
as
discussão
Не
имеет
причины,
а
не
окончательного
обсуждения
Ai
o
futuro
vira
interrogação
Ai
будущее
оказывается
вопроса
Tipo
efeito
borboleta
Типа
эффект
бабочки
Tento
voltar
pra
consertar,
mas
sempre
dá
alguma
treta
Я
пытаюсь
вернуться,
чтоб
исправить,
но
всегда
дает
какое-то
фигня
Eu
só
queria
te
fazer
sorrir
Я
только
хотел
сделать
тебя
улыбаться
Ou
então
aprender
a
desistir
Или
то
научиться
отказываться
Sem
insistir
pra
ser
diferente
Без
настаивать
на
том,
чтобы
быть
другой
Porque
eu
quero
é
consertar
a
gente
Потому
что
я
хочу
это
исправить
нами
Mudando
habitos
como
a
Woop
Изменение
habitos
как
Вуп
Caso
eu
nao
consiga,
então
ela
"diz
culpe"
Если
мне
не
удастся,
поэтому
она
"-
говорит
blame"
Esquece
tudo
que
aconteceu,
vai
ser
feliz,
vai
Забудьте
все,
что
случилось,
будет
счастливым,
будет
E
se
o
telefone
não
tocar,
sou
eu
И,
если
телефон
не
трогать,
я
É
que
esses
papo
de
amor,
de
amor
(será?)
В
том,
что
эти
разговоры
о
любви,
о
любви
(это
будет?)
Que
de
fato
compensou
Что
действительно
стоит
Não
sei
só
vou
saber
se
isso
passar,
sei
lá
Не
знаю,
просто
хочу
знать,
если
это
пройдет,
я
знаю,
там
Se
Deus
quiser
com
você
vou
Если
Бог
с
вами,
я
буду
E
vou
ficar,
ficar
И
я
собираюсь
остаться,
остаться
E
vou
ficar,
ficar
И
я
собираюсь
остаться,
остаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.