Paroles et traduction Emicida - Triunfo
Não
escolhi
fazer
RAP
não,
na
moral
Не
решил
делать
РЭП,
не
в
морали,
O
RAP
me
escolheu
por
que
eu
aguento
ser
real
РЭП
выбрал
меня,
за
что
я
могу
быть
реальным
Como
se
faz
necessário,
tiozão
Как
это
необходимо,
tiozão
Uns
rima
por
ter
talento,
eu
rimo
porque
eu
tenho
uma
missão
Друг
рифма
иметь
талант,
я
rimo,
потому
что
у
меня
есть
миссия,
Sou
porta-voz
de
quem
nunca
foi
ouvido
Я
представитель
тех,
кто
никогда
не
был
услышан
Os
esquecido
lembra
de
mim
porque
eu
lembro
dos
esquecido,
an
Все
забыли,
помнишь
меня,
потому
что
я
помню,
забыл,
an
Tipo
embaixador
da
rua
Тип
посол
улице
Só
de
ver
o
brilho
no
meu
olho
os
falso
já
recua
Только
увидеть
блеск
в
мои
глаза
ложных
уже
отступает
Vários
cordeiro
em
pele
de
lobo
gritando
que
tá
pronto
Несколько
ягненка
кожи
волка,
крича,
что
ты
все
готов
Eu
vi,
na
de
pegar
o
dinheiro
igual
puta
faz
ponto
Я
видел,
забрать
деньги,
равную
шлюха
делает
точку
Aqui
que
é
meu
confronto
em
si
Здесь,
что
мое
столкновение
в
себя
Me
da
um
desconto,
aí
Мне
скидка,
там
Caminho
nas
calçada
sempre,
nunca
te
vi
Путь
по
тротуару
всегда,
никогда
не
видел
тебя
Enquanto
os
otário
se
acha,
os
valor
se
perde
В
то
время
как
присоска,
если
думаете,
все
теряет
значение,
если
Sobra
pra
quem
tem
em
falta,
sem
isso
pra
mim
não
serve
Достаточно
осталось,
для
тех,
кто
имеет
отсутствует,
без
этого
меня
не
подают
Não
mano,
não
tô
com
os
verme
panguando
Не
один,
я
не
с
червем
panguando
Voltando
as
track
eu
e
os
moleque
tamo
trampano
Возвращаясь
трек
я
и
мальчишка
тамо
trampano
Burlando
as
lei,
um
bagulho
eu
sei
Augusto
добавить
в
закон,
bagulho
я
знаю,
Já
que
o
rei
não
vai
virar
humilde
eu
vou
fazer
o
humilde
virar
rei
Поскольку
король
не
получится
скромный,
я
буду
делать
скромный
повернуть
король
Me
entenda
nesse
instante
Поймите
меня
в
этот
момент
Essa
cerimônia
marca
o
começo
do
retorno
do
império
Ashanti
Эта
церемония
знаменует
начало
возвращения
империи
Ашанти
Atabaques
vão
soar
como
tambores
de
guerra
Atabaques
будут
звучать,
как
барабаны
войны
Meu
exército
marchando
pelas
rua
de
terra
Моей
армии
маршируют
по
улице
земле
Pra
tirar
medalha
dos
canalha
sem
aura
boa
Чтоб
сделать
медаль
из
негодяй
без
ауры
хорошее
Um
triunfo
memo
pra
nós
é
o
sorriso
da
coroa
Триумф
memo
для
нас-это
улыбка
короны
Nóis
quer
mulher
sim,
quer
um
dim
também
Nois
хочет
женщина-да,
хотите
dim
а
также
Quer
vê
todos
neguin
lá
vivendo
bem
Хотите
увидеть
все
neguin
там
живет
Só
que
aí
pra
mim
a
luta
vai
além
Только,
что
там
для
меня-борьба
идет
за
Quem
pensar
pequeninin,
tio,
vai
morrer
sem
Кто
думать
pequeninin,
дядя,
умрет
без
Não
faço
mais
que
alguém,
não,
só
saí
da
lama
Не
делаю
больше,
чем
кто-то,
не
только
я
вышел
из
грязи
Os
que
caiu,
foi
porque
confundiu
respeito
e
fama
Те,
кто
упал,
потому,
что
путают
уважение
и
слава
Na
minha
cabeça
não
existe
equívoco
ameno
В
моей
голове
не
существует
ошибочное
мнение,
мягкий
O
jogo
é
sujo,
vai
ganhar
mais
quem
errar
menos
Игра
грязные,
будет
зарабатывать
больше,
кто
меньше
ошибаться
Eu
fiz
meu
próprio
caminho
e
meu
caminho
me
fez
Я
сделал
свой
собственный
путь,
и
путь
мой
мне
сделал
Não
é
qualquer
dinheirin
que
vai
tirar
a
lucidez
Не
любой
dinheirin,
которая
поможет
ясность
Que
eu
carrego
na
mente,
tio
Что
я
имею
в
виду,
дядя
Segunda
chance
é
só
no
vídeo
game
então
é
bom
ficá
ligeiro
viu
Второй
шанс-это
только
в
видео
игры,
то
это
хорошо
получить
увидел,
седан
Na
pista
pela
vitória
pelo
triunfo
На
трассе
за
победу,
за
победу
Conquista
se
é
pela
glória
uso
meu
trunfo
Достижение-это
слава
использовать
мой
козырь
A
rua
é
nóis,
é
nóis,
é
nóis
(voltamos
de
nóis,
brigamos
por
nóis)
Улица
nois,
nois,
nois
(мы
вернулись
nois,
спорим
по
nois)
Na
pista
pela
vitória
pelo
triunfo
На
трассе
за
победу,
за
победу
Conquista
se
é
pela
glória
uso
meu
trunfo,
tio
Достижение-это
слава
использовать
мой
козырь,
дядя
A
rua
é
nóis,
é
nóis,
é
nóis
(voltamos
de
nóis,
brigamos
por
nóis)
Улица
nois,
nois,
nois
(мы
вернулись
nois,
спорим
по
nois)
Milhares
de
olhares
imploram
socorro
na
esquina
Тысячи
взглядов,
жаждут
милосердия,
на
углу
No
morro
a
fila
anda
a
caminho
da
guilhotina
На
холме
в
очереди,
идете
по
пути
гильотины
Várias
queima
de
arquivo
diária
com
a
fome
Несколько
сжигания
файл
ежедневно
с
голода
Que
vão
amontando
os
corpo
de
quem
não
tem
sobrenome
Что
будут
amontando
в
организме,
кто
не
имеет
фамилия
Eu
vi
com
os
próprios
olhos
a
sujeira
do
jogo
Я
видел
своими
глазами,
грязь
игры
Minha
conclusão
é
que
muito
buzo
ainda
vai
pegar
fogo
Мой
вывод
заключается
в
том,
что
очень
трубача
по-прежнему
будет
воспламеняться
Aí,
todo
maloqueiro
tem
em
si
Там,
все
maloqueiro
не
имеет
в
себе
Motivação
pra
ser
Adolf
Hitler
ou
Gandhi
Мотивация
для
того,
чтобы
быть
Адольф
Гитлер
и
Ганди
E
se
a
maioria
de
nóis
partisse
pro
arrebento
И
если
большинство
nois
уехал
pro
arrebento
A
porra
do
congresso
tava
em
chama
faz
tempo
Трахать
конгресс
тава
в
пламени
делает
погоду
Eu
nasci
junto
a
pobreza
que
enriquece
o
enredo
Я
родился
вместе
нищета,
которая
обогащает
сюжет
Eu
cresci
onde
os
moleque
vira
homem
mais
cedo
Я
вырос,
где
я
видел
человека
раньше
Com
as
mochila
do
aluno
presente
as
tag
com
nome
С
рюкзак
студента
этом
теге
с
именем
As
garrafa
de
vinho
nas
costa
dos
neguinho
Все
бутылки
вина
на
берегу
neguinho
Não
vim
pra
trair
minhas
convicções
em
nome
das
ambições
Не
пришел
тебя
предать
свои
убеждения,
во
имя
амбиций
E
arrebatar
multidões
ao
diluir
meus
refrões
não
И
восторгу
толпы,
разбавляя
мои
хоры
не
Eu
podia
e
se
eu
quisesse
vendia
Я
мог,
и
если
бы
я
продавал
Mas
sou
tudo
aquilo
que
pensaram
que
ninguém
seria
Но
я,
все
то,
что
думали,
что
никто
не
будет
Se
o
RAP
se
entregar
a
favela
vai
ter
o
quê?
Если
РЭП,
если
доставить
favela
будет
иметь
и
что?
Se
o
general
fraquejar
o
soldado
vai
ser
o
quê?
Если
генерал
отступать
от
своего
решения
военнослужащий
будет
что?
Tem
mais
de
mil
moleque
aí
querendo
ser
eu
Более
тысячи
мальчишка
там,
желая
быть
я
Imitando
o
que
eu
faço,
tio,
se
eu
errar
fudeu
Имитируя
то,
что
я
делаю,
дядя,
если
я
ошибиться
fudeu
Ser
MC
é
conseguir
ser
H
ponto
aço
Быть
MC
сможет
H
точки
сталь
No
fim
das
conta
fazer
rima
é
a
parte
mais
fácil
В
конечном
счете
сделать
рифмы
это
самая
легкая
часть
Já
escrevi
RAP
com
as
ratazana
passeando
em
volta,
tio
Я
уже
писал
РЭП
с
полевки,
прогуливаясь
вокруг,
дядя
Goteira
na
telha
tremendo
de
frio
Носик
в
плитке
дрожа
от
холода
Quantos
morreu
assim
e
no
fim
quem
viu?
Meu
Сколько
умер,
так
и
в
конце
кто
видел?
Мой
Cês
ainda
quer
mermo
ser
mais
rua
que
eu?
Cês
все
еще
хотите
mermo
быть
больше
улицы
чем
я?
Na
pista
pela
vitória
pelo
triunfo
На
трассе
за
победу,
за
победу
Conquista
se
é
pela
glória
uso
meu
trunfo,
tio
Достижение-это
слава
использовать
мой
козырь,
дядя
A
rua
é
nóis,
é
nóis,
é
nóis
(voltamos
de
nóis,
brigamos
por
nóis)
Улица
nois,
nois,
nois
(мы
вернулись
nois,
спорим
по
nois)
Na
pista
pela
vitória
pelo
triunfo
На
трассе
за
победу,
за
победу
Conquista
se
é
pela
glória
uso
meu
trunfo
Достижение-это
слава
использовать
мой
козырь
A
rua
é
nóis,
é
nóis,
é
nóis
(voltamos
de
nóis
brigamos
por
nóis)
Улица
nois,
nois,
nois
(мы
вернулись
nois
спорим
по
nois)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.