Emicida - Vou Busca Minha Fulô - traduction des paroles en russe

Vou Busca Minha Fulô - Emicidatraduction en russe




Vou Busca Minha Fulô
Пойду за моей красоткой
Preguiçosa como toda manhã de segunda-feira (deixaa)
Ленивое, как и каждое утро понедельника (дай поспать)
Hoje eu levanto e faço teu chá
Сегодня я встаю и делаю тебе чай
Mais 5 po cochila no nosso abrigo
Ещё 5 минут ты дремлешь в нашем убежище
Deixo volta a dormir se prometer que vai sonhar comigo
Позволю тебе снова уснуть, если пообещаешь, что будешь видеть меня во сне
Sem percebe vou botando o vinil pra toca
Незаметно ставлю пластинку
De repente é hora da senhora levanta (vai)
Вдруг наступает время тебе вставать (вставай)
Esfrega os olhos, boceja, reclama,
Трёшь глаза, зеваешь, ворчишь,
uma risadinha, um abraço, diz que me ama
Улыбаешься, обнимаешь, говоришь, что любишь меня
Resmunga no caminho do banheiro,
Бурчишь по дороге в ванную,
Ranzimza, reclama desde o horário até a água do chuveiro
Ворчливая, жалуешься на всё, от времени до температуры воды в душе
Eu rio de alegria enquanto ouço qual vai ser a do teu dia
Я смеюсь от радости, пока слушаю, что тебя сегодня беспокоит
Se fala do bem que te faz a minha companhia
Если говоришь о том, как тебе хорошо в моей компании
Tem que ver uma responsa na cidade, me liga
Если нужно съездить по делам в город, позвони мне
Te busco na volta não importa se for tarde
Заберу тебя на обратном пути, неважно, как поздно
O que nunca é quando se trata disso, amor (então)
Что никогда не бывает проблемой, когда дело касается тебя, любовь моя (так что)
Tem problema não,
Нет проблем,
Sorrindo vo busca minha fulô
Улыбаясь, иду за моей красоткой
A sombra abriga vários triste violento
Тень скрывает много печальных и жестоких людей
Pronto pra desconta nos outros a dor de ter crescido ao relento
Готовых сорвать на других свою боль от того, что выросли на улице
Eu preocupado falo cuidado
Я волнуюсь и говорю: "Будь осторожна"
demora 5 minutos, meu peito fica apertado
Ты задерживаешься на 5 минут, и моё сердце сжимается
Por isso vo busca, peço po liga
Поэтому я иду за тобой, прошу тебя позвонить
Não vo guenta a falta do teu cheiro no meu ar (nãao!)
Не вынесу отсутствия твоего аромата в воздухе (нееет!)
Penso na vida sem você não compensa
Думаю о жизни без тебя, она не имеет смысла
Duvido que existia vida antes da tua presença
Сомневаюсь, что жизнь существовала до твоего появления
Em cada dia acho uma nova cor no memo amor
Каждый день нахожу новый оттенок в той же любви
Que trouxe minha noção de valor
Которая дала мне понимание ценности
Onde for lembrar do que viso
Где бы я ни был, буду помнить о своей цели
Que é ser nada mais que a razão do seu sorriso
Которая заключается в том, чтобы быть ничем иным, как причиной твоей улыбки
Tua ausencia tira a bateria do relógio
Твоё отсутствие останавливает часы
Minha carencia, óbvio, da essa dimensão (amor)
Моя тоска, очевидно, принимает такие масштабы (любовь моя)
O som aparee se você feliz
Музыка появляется только тогда, когда ты счастлива
Por isso todo dia
Поэтому каждый день
Vou busca minha fulô
Иду за моей красоткой





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.