Emil Blef feat. Rosalie - Kiedy Muzyka Się Upomni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emil Blef feat. Rosalie - Kiedy Muzyka Się Upomni




Kiedy Muzyka Się Upomni
When the Music Calls Again
Alkopoligamia.com
Alkopoligamia.com
Emil Blef
Emil Blef
Muzyczna przeszłość ściga mnie tam
My musical past is chasing me there
Pytam tylko how you like me now?
I just ask, how you like me now?
Nigdy nie wiesz kiedy upomni się rap
You never know when rap will call again
Więc połącz dłonie i zrób ze mną
So join your hands and do it with me
V zrobił follow-up
V did a follow-up
Tet zrobił follow-up
Tet did a follow-up
Mes wielokrotnie zrobił tak
Mes has done it many times
Że powiedz czy kiedykolwiek odczułeś mój brak
So tell me, did you ever feel my absence?
Starczy tych trzech, pycha to grzech
Enough of these three, pride is a sin
Jeśli zastygłeś to popiół strzep
If you've solidified, shake off the ashes
Czy to na pewno jest Emil Blef?
Is this really Emil Blef?
Jestem raperem, ale po czy przed?
I'm a rapper, but before or after what?
Nie wiem tego, ale bit mi wszedł
I don't know that, but the beat got to me
Ty nie wiesz tego, ale wpuszczę to w net
You don't know that, but I'll put it on the net
Bo nie wiem kiedy będzie okazja
Because I don't know when there will be a chance
Do kolejnego takiego tête-à-tête
For another tête-à-tête like this
Kiedy muzyka się upomni o ciebie
When the music calls for you again
Robię tyle żeby cofnąć przebieg
I'm doing so much to reverse the mileage
Kiedy muzyka się upomni o mnie
When the music calls for me again
Głód mikrofonu zamiast wracać do wspomnień
Hunger for the microphone instead of returning to memories
Kiedy muzyka się upomni o ciebie
When the music calls for you again
Robię tyle żeby cofnąć przebieg
I'm doing so much to reverse the mileage
Kiedy muzyka się upomni o mnie
When the music calls for me again
Głód mikrofonu zamiast wracać do wspomnień
Hunger for the microphone instead of returning to memories
Skłamię jeśli powiem łatwo odejść w niepamięć
I'd be lying if I said it's easy to fade into oblivion
Skłamię jeśli powiem łatwo odejść w niepamięć
I'd be lying if I said it's easy to fade into oblivion
Skłamię jeśli powiem łatwo odejść w niepamięć
I'd be lying if I said it's easy to fade into oblivion
Łatwo odejść w niepamięć
Easy to fade into oblivion
Łatwo odejść w niepamięć
Easy to fade into oblivion
takie płyty, że wpadam w trans
There are such albums that I fall into a trance
I rzeczywistość bawi jak prank
And reality amuses me like a prank
Więc szybko wkładam głowę pod kran
So I quickly put my head under the tap
Bo roztargnienie rozwala mój plan
Because absent-mindedness ruins my plan
Bo mam dzieci więcej niż płyt, więcej niż ty, a jadę wzwyż
Because I have more children than albums, more than you, and I'm going up
W dzień żyję dniem, a nie w dniu nocą
During the day I live by day, not at night
Rapowe flashbacki mocno mi mącą
Rap flashbacks are messing with me badly
Przepycham w życiu swój harmonogram
I'm pushing my schedule through life
Na koniec dnia wiem kto kogo ograł
At the end of the day, I know who played whom
Dla podkreślenia musi być shotgun
To emphasize, there must be a shotgun
Kto kogo ograł
Who played whom
Obietnice muszą mieć pokrycie
Promises must have coverage
Musi się łączyć - bity, rymy, życie
It must connect - beats, rhymes, life
Pętla na repeacie
Loop on repeat
Muzyka już tylko na feacie
Music only on a feature now
Kiedy muzyka się upomni o ciebie
When the music calls for you again
Robię tyle żeby cofnąć przebieg
I'm doing so much to reverse the mileage
Kiedy muzyka się upomni o mnie
When the music calls for me again
Głód mikrofonu zamiast wracać do wspomnień
Hunger for the microphone instead of returning to memories
Kiedy muzyka się upomni o ciebie
When the music calls for you again
Robię tyle żeby cofnąć przebieg
I'm doing so much to reverse the mileage
Kiedy muzyka się upomni o mnie
When the music calls for me again
Głód mikrofonu zamiast wracać do wspomnień
Hunger for the microphone instead of returning to memories
Jestem trochę jak gwiazda rocka
I'm a bit like a rock star
Tożsamość zdradza dopiero wokal
Only the vocals betray my identity
Nie to że wstyd, tryb incognito
Not that it's a shame, incognito mode
Legenda czy mit wyjaśnij mi to
Legend or myth, explain it to me
Nawet jak powiesz w duchu finito
Even if you say finito in your mind
Bit na odsłuchu, bierzączki znikną
Bit on audition, anxieties will disappear
Scena pobudzi lepiej niż prozac
The stage will stimulate better than Prozac
Albo inaczej, Alko i Molza
Or rather, Alko and Molza
Kiedy muzyka się upomni o ciebie
When the music calls for you again
Robię tyle żeby cofnąć przebieg
I'm doing so much to reverse the mileage
Kiedy muzyka się upomni o mnie
When the music calls for me again
Głód mikrofonu zamiast wracać do wspomnień
Hunger for the microphone instead of returning to memories
Kiedy muzyka się upomni o ciebie
When the music calls for you again
Robię tyle żeby cofnąć przebieg
I'm doing so much to reverse the mileage
Kiedy muzyka się upomni o mnie
When the music calls for me again
Głód mikrofonu zamiast wracać do wspomnień
Hunger for the microphone instead of returning to memories
2017
2017
Świeży track, Molza
Fresh track, Molza
Nie było mnie na wyjeździe, bardzo żałuję
I wasn't on the trip, I regret it very much
Bardzo
Very much
Żałuję, podkreślę
I regret it, I'll emphasize it
Ale numer mam nadzieję wchodzi
But I hope the track is coming in
A może to ten moment
Or maybe this is the moment
Kiedy w końcu przyznasz, że
When you finally admit that
Że to tylko moment, moment jest
That it's just a moment, the moment is
I znowu się upomni, na pewno się uwolni
And it will call again, it will surely break free
Że właśnie moment, moment jest
That it's just a moment, the moment is
Kiedy w końcu przyznasz to
When you finally admit it
Że to tylko
That it's just
Że to tylko moment jest
That it's just a moment
Że to tylko moment jest
That it's just a moment





Writer(s): Bartosz Piotr Pietrzak, Rosalie Hoffman, Bartosz Michal Tkacz, Emil Tomasz Wisniewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.