Paroles et traduction Emil Blef - Inicjacja (Feat. Bartek Schmidt)
(Inicjacja,
inicjacja,
inicjacja,
inicjacja)
(Посвящение,
посвящение,
посвящение,
посвящение)
(Inicjacja,
inicjacja,
inicjacja,
inicjacja)
(Посвящение,
посвящение,
посвящение,
посвящение)
(Inicjacja,
inicjacja,
inicjacja,
inicjacja)
(Посвящение,
посвящение,
посвящение,
посвящение)
Boże
pociłem
się
jak
smarkacz
Боже,
я
вспотел,
как
сопляк.
Może
dlatego,
że
nim
byłem,
a
patrzenie
nie
wystarcza
Может
быть,
потому,
что
я
им
был,
а
смотреть
недостаточно
Było
w
tym
coś
pierwotnego,
było
też
potworne
В
этом
было
что-то
первобытное,
было
и
чудовищное.
Jakby
wszystko
we
mnie
było
sporne
Как
будто
все
во
мне
спорно
Nie
wiem
jak
pomieścił
te
emocje
ktoś
mojego
wzrostu
Я
не
знаю,
как
вместил
эти
эмоции
кто-то
моего
роста
Ale
wszystko
się
zaczęło
gdy
spojrzałem
jak
poprawia
kostium
Но
все
началось,
когда
я
посмотрел,
как
она
поправляет
костюм.
Cały
basen
widział
tylko
popisowe
skoki
Весь
бассейн
видел
только
показательные
прыжки
I
nie
wiem
czy
zrobiła
to
specjalnie
И
я
не
знаю,
специально
ли
она
это
сделала.
Ale
tylko
ja
patrzyłem
jak
rozchyla
nogi
Но
только
я
смотрел,
как
она
раздвигает
ноги.
I
byłem
bliski,
myślałem,
że
zemdleje
И
я
был
близок,
я
думал,
что
он
упадет
в
обморок
Że
widzę
iskry
gdy
ocierała
się
udami
lejąc
olejek
Что
я
вижу
искры,
когда
она
терлась
бедрами,
наливая
масло
Jak
płynął
po
niej,
spływał
leniwie
Как
он
плыл
по
ней,
так
и
плыл
лениво
Byłem
gotowy
by
z
zazdrości
za
księżyc
słońce
wywieźć
Я
был
готов
из
зависти
за
луну
солнце
вывезти
Chłonąłem
plecy,
zaraz
też
ramiona
Я
поглотил
спину,
сразу
же
плечи.
I
pomyślałem,
że
każda
część
powinna
mieć
imiona
И
я
подумал,
что
каждая
часть
должна
иметь
имена
Każda
kropla
błądziła
po
niej
nieświadomie
Каждая
капля
невольно
блуждала
по
ней.
Było
jak
okna
przez
które
sie
podgląda
czując,
że
to
koniec
Это
было
похоже
на
окно,
в
которое
он
заглядывает,
чувствуя,
что
все
кончено.
Siedzieliśmy
w
mieście
przy
fontannie
Мы
сидели
в
городе
у
фонтана
Nasza
bezcelowość
nastolatka
właśnie
sie
topiła
na
jej
dnie
Наша
бесцельность
подростка
просто
таяла
на
ее
дне
Żar
odbijał
się
w
asfalcie
robiąc
ze
mnie
kogel-mogel
Угли
отражались
в
асфальте,
делая
меня
Когель-могель
Słychać
było
gwizd
za
rogiem
Послышался
свист
за
углом.
Nie
wiedziałem
wtedy,
że
zapowie
ogień
Тогда
я
не
знал,
что
он
объявит
огонь
Obejrzeli
się
mężczyźni,
oglądały
się
kobiety
Оглянулись
мужчины,
оглянулись
женщины.
Kiedy
wyłoniłaś
się
zza
rogu
zniknął
sens
Когда
ты
появилась
из-за
угла,
смысл
исчез.
Czas
przystanął,
ogarnęły
mnie
najgorsze
z
pokus
Время
остановилось,
меня
охватило
худшее
из
искушений
I
poczułem
jak
błogi
stan
mnie
niesie
И
я
почувствовал,
как
блаженное
состояние
несет
меня
I
myśl,
że
mógłbym
za
to
wycałować
wszystkie
nogi
w
mieście
И
мысль
о
том,
что
я
мог
бы
поцеловать
все
ноги
в
городе
за
это
Za
to,
że
mi
dano
spojrzeć
na
te
nogi
За
то,
что
мне
дали
посмотреть
на
эти
ноги
Szły,
cała
ona
szła,
z
nią
ten
błysk,
Boże
jak
ona
szła
Шли,
вся
она
шла,
с
ней
эта
вспышка,
Боже,
как
она
шла
Miałem
wrażenie,
że
przepłynie
to
powietrze
wpław
У
меня
было
ощущение,
что
этот
воздух
будет
течь
вплавь.
Jakby
miała
wchłonąć
cały
wszechświat
Как
будто
она
собирается
поглотить
всю
Вселенную
A
ten
się
śmieje
ze
mnie
i
przedrzeźnia
А
тот
смеется
надо
мной
и
пересмешит
Drwi,
że
muszę
patrzeć
na
nią
jak
przestępca
Она
насмехается,
что
я
должен
смотреть
на
нее,
как
на
преступника
I
nie
idzie
do
mnie,
jest
taka
niedostępna
И
она
не
идет
ко
мне,
она
так
недоступна
Przysiągłem
sobie,
że
do
mnie
będzie
szła
następna
Я
поклялся
себе,
что
следующая
будет
идти
ко
мне
Inicjacja
ma
coś
z
magii
Посвящение
имеет
что-то
от
магии
To
jakby
w
światło
wchodzić
będąc
nagim
Это
похоже
на
то,
чтобы
войти
в
свет,
будучи
голым
Inicjacja
ma
coś
z
magii
Посвящение
имеет
что-то
от
магии
To
jakby
w
światło
wchodzić
będąc
nagim
Это
похоже
на
то,
чтобы
войти
в
свет,
будучи
голым
To
był
basen,
teraz
wiem,
że
miała
klasę
Это
был
бассейн,
теперь
я
знаю,
что
у
нее
был
класс
I
wiedziała
jak
powinna
być
kobietą
И
она
знала,
какой
должна
быть
женщина
Jedno
złe
spojrzenie,
jeden
nietakt
skreśla
cię
Один
плохой
взгляд,
один
бестактный
To
chyba
sen,
tak
myślałem
Это,
наверное,
сон,
я
так
и
думал
Zanim
swoim
dotykaniem
zdejmowałem
ten
sen
z
niej
До
того,
как
я
прикоснулся
к
ней,
я
снял
этот
сон
с
нее.
Rany,
ona
sobie
nie
zdawała
sprawy
Боже,
она
не
понимала.
Co
się
z
nami
w
tej
chwili
działo
Что
с
нами
происходило
в
этот
момент
Co
się
z
nami
w
tej
chwili
działo
Что
с
нами
происходило
в
этот
момент
Nigdy
nie
zrozumiem
co
się
działo
między
nimi
Я
никогда
не
пойму,
что
происходило
между
ними.
Dwie
dziewczyny,
no
i
sposób
Две
девушки,
ну
и
способ
W
jaki
jedna
drugiej
odgarnęła
włosy
z
szyi
Как
одна
другая
откинула
волосы
с
шеи
Wiążąc
sznurek
od
bikini,
jeszcze
szept
i
tłumiony
chichot
Завязывая
шнурок
от
бикини,
еще
шепот
и
приглушенное
хихиканье
Po
tym
zrozumiałem,
że
prawdziwy
dotyk
После
этого
я
понял,
что
настоящее
прикосновение
Jeśli
ma
być
tak
dojrzały
i
dorosły
Если
он
должен
быть
таким
зрелым
и
взрослым
Musi
muskać
ciało
jak
ten
spadający
kosmyk
Он
должен
поглаживать
тело,
как
падающий
волосок.
One
widziały,
że
się
patrzę
Они
видели,
что
я
смотрю
Że
zamiast
mózgu
miałem
worek
trocin
Что
вместо
мозга
у
меня
был
мешок
опилок
I
błagałem
w
myślach
by
przestały
się
już
droczyć
И
я
мысленно
умолял
их
прекратить
дразнить
Jedna
myśl
jeszcze
tylko
się
wykluła
Одна
мысль
еще
только
вылупилась
Gdzie
kończy
się
jej
tatuaż
Где
заканчивается
ее
татуировка
Nie
wiedziałem,
z
kim
się
bardziej
bawią
ze
mną
czy
z
bawełną
Я
не
знал,
с
кем
они
больше
играют
со
мной
или
с
кем-то
еще.
Która
już
przesiąkła
jej
zapachem
Которая
уже
пропиталась
ее
запахом
I
pomyślałem
co
mogło
by
odwrócić
moją
uwagę
И
я
подумал,
что
могло
бы
отвлечь
меня.
I
było
pewne
należałem
do
nich
И
я
был
уверен,
что
я
принадлежал
к
ним
Miały
siłę
i
nie
byłem
w
stanie
sie
obronić
У
них
были
силы,
и
я
не
смог
защитить
себя
Inicjacja
ma
coś
z
magii
Посвящение
имеет
что-то
от
магии
To
jakby
w
światło
wchodzić
będąc
nagim
Это
похоже
на
то,
чтобы
войти
в
свет,
будучи
голым
Inicjacja
ma
coś
z
magii
Посвящение
имеет
что-то
от
магии
To
jakby
w
światło
wchodzić
będąc
nagim
Это
похоже
на
то,
чтобы
войти
в
свет,
будучи
голым
Inicjacja
ma
coś
z
magii
Посвящение
имеет
что-то
от
магии
To
jakby
w
światło
wchodzić
będąc
nagim
Это
похоже
на
то,
чтобы
войти
в
свет,
будучи
голым
Inicjacja
ma
coś
z
magii
Посвящение
имеет
что-то
от
магии
To
jakby
w
światło
wchodzić
będąc
nagim
Это
похоже
на
то,
чтобы
войти
в
свет,
будучи
голым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Blef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.