Paroles et traduction Emil Bulls - Every You Every Me
Sucker
love
is
heaven
sent
Сосунок,
любовь
послана
небесами.
You
pucker
up
our
passion's
spent
Ты
уничтожаешь
нашу
страсть.
My
hearts
a
tart
your
body's
rent
Мое
сердце
терпкое,
твое
тело
сдается
в
аренду.
My
body's
broken
yours
is
bent
Мое
тело
разбито,
твое
согнуто.
Carve
your
name
into
my
arm
Вырезай
свое
имя
в
моей
руке.
Instead
of
stressed
I
lie
here
charmed
Вместо
стресса
я
лежу
здесь,
очарованный.
Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать.
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Sucker
love
a
box
I
choose
Лохи
любят
коробку,
которую
я
выбираю.
No
other
box
I
choose
to
use
Нет
другой
коробки,
которую
я
решил
использовать.
Another
love
I
would
abuse
Еще
одна
любовь,
которой
я
бы
злоупотребил.
No
circumstances
could
excuse
Никакие
обстоятельства
не
могут
оправдать.
In
the
shape
of
things
to
come
В
форме
грядущих
событий.
Too
much
poison
come
undone
Слишком
много
яда
уничтожено.
Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать.
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Sucker
love
is
known
to
swing
Лохов
любовь,
как
известно,
качается.
Prone
to
cling
and
waste
these
things
Склонен
цепляться
и
тратить
впустую
эти
вещи.
Pucker
up
for
heavens
sake
Черт
побери!
There's
never
been
so
much
at
stake
Никогда
не
было
так
много
на
кону.
I
serve
my
head
up
on
a
plate
Я
подаю
свою
голову
на
тарелку.
It's
only
comfort,
calling
late
Это
лишь
утешение-поздно
звонить.
Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать.
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Like
the
naked
leads
the
blind
Как
голый
ведет
слепого.
I
know
I'm
selfish,
I'm
unkind
Я
знаю,
я
эгоистична,
я
жестока.
Sucker
love
I
always
find
Лохов
любовь,
которую
я
всегда
нахожу.
Someone
to
bruise
and
leave
behind
Кого-нибудь
побить
и
оставить
позади.
All
alone
in
space
and
time
Совсем
один
в
пространстве
и
времени.
There's
nothing
here
but
what
here's
mine
Здесь
нет
ничего,
кроме
того,
что
принадлежит
мне.
Something
borrowed,
something
blue
Что-то
одолженное,
что-то
синее.
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Every
me
and
every
you
Каждый
я
и
каждый
Ты
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL CAMPION, BRIAN MOLKO, STEVEN JAMES HEWITT, STEFAN OLSDAL
Album
Mixtape
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.