Emil Bulls - Hearteater (Candlelight Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Bulls - Hearteater (Candlelight Version)




Hearteater (Candlelight Version)
Пожиратель сердец (Версия при свечах)
This madness has to stop
Это безумие должно прекратиться
It's driving me crazy
Оно сводит меня с ума
It makes the devil run trough me
Оно заставляет дьявола бегать во мне
It sets me off the wall
Оно выводит меня из себя
I declare my withdrawal
Я объявляю о своем отказе
Gotta suck this poison out of my veins
Должен высосать этот яд из моих вен
The monster has got to be enchained
Монстра нужно заковать в цепи
Contain the beast with reason's flame
Сдержи зверя пламенем разума
A Hearteater can not be tamed
Пожиратель сердец не может быть приручен
Every ending is a new beginning
Каждый конец - это новое начало
Please allow me to invite you to leave
Позволь мне пригласить тебя уйти
Some memories are best forgotten
Некоторые воспоминания лучше забыть
Now I'm gonna erase
Теперь я собираюсь стереть
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
I need closure
Мне нужно завершение
I need to start all over
Мне нужно начать все сначала
This must come to an end
Это должно закончиться
Kill the monster
Убей монстра
All shall fade
Все исчезнет
Gotta suck this poison out of my veins
Должен высосать этот яд из моих вен
The monster has got to be enchained
Монстра нужно заковать в цепи
Contain the beast with reason's flame
Сдержи зверя пламенем разума
A Hearteater can not be tamed
Пожиратель сердец не может быть приручен
Every ending is a new beginning
Каждый конец - это новое начало
Please allow me to invite you to leave
Позволь мне пригласить тебя уйти
Some memories are best forgotten
Некоторые воспоминания лучше забыть
Now I'm gonna erase
Теперь я собираюсь стереть
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Now I'm gonna erase
Теперь я собираюсь стереть
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которые мы когда-либо разделяли
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Every dream
Каждая мечта
Every word
Каждое слово
All we shared
Все, что мы разделяли
Is just crumbling to dust
Просто рассыпается в прах
I gotta set my soul free
Я должен освободить свою душу
Forget about the plagued years
Забыть о болезненных годах
Sing my swan song to you
Спеть тебе свою лебединую песню
And free the bats in the belfry
И освободить летучих мышей в колокольне
And free the bats in the belfry
И освободить летучих мышей в колокольне





Writer(s): christoph von freydorf, andy bock, james richardson, klaus kössinger, stephan karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.