Emil Bulls - Hearteater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Bulls - Hearteater




Hearteater
Пожиратель сердец
This madness has to stop
Это безумие должно прекратиться
It's driving me crazy
Это сводит меня с ума
It makes the devil run trough me
Это заставляет дьявола бежать по моим венам
It sets me off the wall
Это выводит меня из себя
I declare my withdrawal
Я объявляю о своем уходе
Gotta suck this poison out of my veins
Должен выкачать этот яд из своих вен
The monster has got to be enchained
Чудовище должно быть сковано цепями
Contain the beast with reason's flame
Сдержи зверя пламенем разума
A Hearteater can not be tamed
Пожирателя сердец нельзя приручить
Every ending is a new beginning
Каждый конец это новое начало
Please allow me to invite you to leave
Позволь мне предложить тебе уйти
Some memories are best forgotten
Некоторые воспоминания лучше забыть
Now I'm gonna erase
Теперь я сотру
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
I need closure
Мне нужно завершение
I need to start all over
Мне нужно начать все сначала
This must come to an end
Это должно закончиться
Kill the monster
Убей монстра
All shall fade
Все исчезнет
Gotta suck this poison out of my veins
Должен выкачать этот яд из своих вен
The monster has got to be enchained
Чудовище должно быть сковано цепями
Contain the beast with reason's flame
Сдержи зверя пламенем разума
A Hearteater can not be tamed
Пожирателя сердец нельзя приручить
Every ending is a new beginning
Каждый конец это новое начало
Please allow me to invite you to leave
Позволь мне предложить тебе уйти
Some memories are best forgotten
Некоторые воспоминания лучше забыть
Now I'm gonna erase
Теперь я сотру
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Now I'm gonna erase
Теперь я сотру
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Everything I've done for you
Все, что я сделал для тебя
Every word I spoke to you
Каждое слово, которое я тебе сказал
All the dreams we've ever shared
Все мечты, которыми мы когда-либо делились
Are just crumbling to dust
Просто рассыпаются в прах
Every dream
Каждая мечта
Every word
Каждое слово
All we shared
Все, что мы делили
Is just crumbling to dust
Просто рассыпается в прах
I gotta set my soul free
Я должен освободить свою душу
Forget about the plagued years
Забыть о проклятых годах
Sing my swan song to you
Спеть тебе свою лебединую песню
And free the bats in the belfry
И выпустить летучих мышей из колокольни
And free the bats in the belfry
И выпустить летучих мышей из колокольни





Writer(s): Andreas Bock, Christoph Von Freydorff, Stephan Karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.