Emil Bulls - Not Tonight Josephine (Hellfire Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Bulls - Not Tonight Josephine (Hellfire Version)




Not Tonight Josephine (Hellfire Version)
Не сегодня, Жозефина (Адская версия)
I slowly exsanguinate
Я медленно истекаю
Into an ocean of despair
В океане отчаяния
Like a decomposing carcass
Как разлагающаяся туша
I´m floating towards nowhere
Плыву в никуда
Below the sharks are waiting for a feeding frenzy
Внизу акулы ждут пиршества
I´ll trick ´em and escape
Я обману их и сбегу
Like the great Houdini
Как великий Гудини
Pandemonium is on warpath
Безумие на тропе войны
Not tonight Josephine
Не сегодня, Жозефина
My heart belongs to another
Мое сердце принадлежит другой
I know what I want and it´s not you
Я знаю, чего хочу, и это не ты
Sleep tight Joseohine
Спокойной ночи, Жозефина
This is a goodbye
Это прощание
I gotta go I gotta leave it all
Я должен идти, я должен от всего отказаться
I´m gonna leave it all behind
Я оставлю все позади
I´m crawling through the deserts
Я проползу по пустыням
And the badlands of my world
И пустошам моего мира
My patience and dedication drown
Мое терпение и преданность утонут
In the quicksand of my soul
В зыбучих песках моей души
Above the vultures are waiting for my final heartbeat
Вверху грифы ждут моего последнего удара
I´ll trick ´em and escape
Я обману их и сбегу
´Cause i still belive
Потому что я все еще верю
Pandemonium is on warpath
Безумие на тропе войны
Not tonight Josephine
Не сегодня, Жозефина
Josephine what the hell happened to us
Жозефина, что, черт возьми, с нами произошло
Josephine there´s an ocean between us
Жозефина, между нами океан
Josephine we´re behind the eight ball
Жозефина, мы отстали
Josephine the writing is on the wall
Жозефина, всё написано на стене
I slowly exsanguinate
Я медленно истекаю
Into an ocean of despair
В океане отчаяния
Like a decomposing carcass
Как разлагающаяся туша
I´m floating towards nowhere
Плыву в никуда
Floating nowhere
Плыву в никуда
Nowhere
Никуда
Josephine
Жозефина
Josephine
Жозефина
My heart belongs to another
Мое сердце принадлежит другой
I know what I want and it´s not you
Я знаю, чего хочу, и это не ты
Sleep tight Josephine
Спокойной ночи, Жозефина
This is a goodbye
Это прощание
Bye bye
Пока-пока





Writer(s): christoph von freydorf, andy bock, james richardson, klaus kössinger, stephan karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.