Emil Bulls - Not Tonight Josephine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Bulls - Not Tonight Josephine




Not Tonight Josephine
Не сегодня вечером, Жозефина
I slowly exsanguinate
Я медленно истекаю кровью,
Into an ocean of despair
Погружаясь в океан отчаяния.
Like a decomposing carcass
Словно разлагающаяся туша,
I'm floating towards nowhere
Я плыву в никуда.
Below the sharks are waiting for a feeding frenzy
Внизу акулы ждут безумного пиршества,
I'll trick 'em and escape
Но я обману их и сбегу,
Like the great Houdini
Как великий Гудини.
Pandemonium is on warpath
Сущий ад на тропе войны,
Not tonight Josephine
Не сегодня вечером, Жозефина.
My heart belongs to another
Мое сердце принадлежит другой,
I know what I want and it's not you
Я знаю, чего хочу, и это не ты.
Sleep tight Joseohine
Спи спокойно, Жозефина,
This is a goodbye
Это прощание.
I gotta go I gotta leave it all
Я должен уйти, я должен оставить все это,
I'm gonna leave it all behind
Я собираюсь оставить все позади.
I'm crawling through the deserts
Я ползу по пустыням
And the badlands of my world
И безжизненным землям моего мира.
My patience and dedication drown
Мое терпение и преданность тонут
In the quicksand of my soul
В зыбучих песках моей души.
Above the vultures are waiting for my final heartbeat
Вверху стервятники ждут моего последнего вздоха,
I'll trick 'em and escape
Но я обману их и сбегу,
'Cause i still belive
Потому что я все еще верю.
Pandemonium is on warpath
Сущий ад на тропе войны,
Not tonight Josephine
Не сегодня вечером, Жозефина.
...
...
Josephine what the hell happened to us
Жозефина, что, черт возьми, с нами случилось?
Josephine there's an ocean between us
Жозефина, между нами океан.
Josephine we're behind the eight ball
Жозефина, мы в безвыходном положении.
Josephine the writing is on the wall
Жозефина, приговор вынесен.
I slowly exsanguinate
Я медленно истекаю кровью,
Into an ocean of despair
Погружаясь в океан отчаяния.
Like a decomposing carcass
Словно разлагающаяся туша,
I'm floating towards nowhere
Я плыву в никуда.
Floating nowhere
Плыву в никуда.
Nowhere
В никуда.
Josephine
Жозефина.
Josephine
Жозефина.
My heart belongs to another
Мое сердце принадлежит другой,
I know what I want and it's not you
Я знаю, чего хочу, и это не ты.
Sleep tight Josephine
Спи спокойно, Жозефина,
This is a goodbye
Это прощание.
Bye bye
Прощай.





Writer(s): KARL STEPHAN, VON FREYDORFF CHRISTOPH, KOESSINGER KLAUS, BOCK ANDREAS, RICHARDSON (DE) JAMIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.