Paroles et traduction Emil Bulls - Pants Down
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
We're
gonna
paint
this
town
in
every
color
Мы
раскрасим
этот
город
во
все
цвета!
Mother
earth
created
for
us
Мать-земля
создана
для
нас.
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
We're
gonna
paint
this
town
in
every
color
Мы
раскрасим
этот
город
во
все
цвета!
Mother
earth
created
for
us
Мать-земля
создана
для
нас.
We're
gonna
party
with
our
pants
down,
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами.
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
(Party
with
our
pants
down)
(Вечеринка
со
спущенными
штанами)
Come
on
just
have
a
fling
Давай
просто
закрути
интрижку
Let's
get
in
the
ring
Давай
выйдем
на
ринг
Make
way
to
hall
the
kings
Пройдите
в
зал
королей
Our
Rock'n'Roll
is
in
full
swing
Наш
рок-н-ролл
в
самом
разгаре.
We
are
the
toast
of
the
town
Мы
тост
всего
города
Guess
who
wears
the
crown
Угадай,
кто
носит
корону?
A
strike
of
lightning
Удар
молнии.
And
we
punch
with
the
impact
of
tyson
И
мы
наносим
удар
с
силой
удара
Тайсона.
Finally
come
alive
Наконец-то
ожил.
Now
everybody
sing
А
теперь
все
пойте!
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
We're
gonna
paint
this
town
in
every
color
Мы
раскрасим
этот
город
во
все
цвета!
Mother
earth
created
for
us
Мать-земля
создана
для
нас.
We're
gonna
party
with
our
pants
down,
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами.
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
You
can
never
tame
Ты
никогда
не
сможешь
приручить.
The
heroes
of
this
game
Герои
этой
игры
We're
a
tornado
crushing
all
inside
the
hall
of
fame
Мы
торнадо
сокрушающее
все
внутри
зала
славы
We're
the
magic
Johnsons
Мы
волшебные
Джонсоны
We
send
you
over
Jordan
Мы
отправим
тебя
за
Иордан.
The
Dr:
J's
enema
Доктор:
клизма
Джея
Will
flush
away
your
boredom
Смоет
твою
скуку.
Finally
come
alive
Наконец-то
ожил.
Now
everybody
sing
А
теперь
все
пойте!
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
We're
gonna
paint
this
town
in
every
color
Мы
раскрасим
этот
город
во
все
цвета!
Mother
earth
created
for
us
Мать-земля
создана
для
нас.
We're
gonna
party
with
our
pants
down,
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами.
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
(Party
with
our
pants
down)
(Вечеринка
со
спущенными
штанами)
(You
talk
it,
we
live
it,)
(Ты
говоришь
об
этом,
мы
живем
этим.)
(You're
jealous,
admit
it)
(Ты
ревнуешь,
признай
это)
You
talk
it,
we
live
it,
Ты
говоришь
об
этом,
мы
живем
этим.
You're
jealous,
admit
Признайся,
ты
ревнуешь.
You
talk
it,
we
live
it,
Ты
говоришь
об
этом,
мы
живем
этим.
You're
jealous,
admit
it
Признайся,
ты
ревнуешь.
You
talk
it,
we
live
it,
Ты
говоришь
об
этом,
мы
живем
этим.
You're
jealous,
admit
it
Признайся,
ты
ревнуешь.
You
talk
it,
we
live
it,
Ты
говоришь
об
этом,
мы
живем
этим.
You're
jealous
Ты
ревнуешь
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
We're
gonna
paint
this
town
in
every
color
Мы
раскрасим
этот
город
во
все
цвета!
Mother
earth
created
for
us
Мать-земля
создана
для
нас.
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
We're
gonna
paint
this
town
in
every
color
Мы
раскрасим
этот
город
во
все
цвета!
Mother
earth
created
for
us
Мать-земля
создана
для
нас.
We're
gonna
party
with
our
pants
down
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
We're
gonna
party
with
our
pants
down,
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами.
We're
gonna
party
with
our
pants
down,
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами.
We're
gonna
party
with
our
pants
down,
Мы
будем
веселиться
со
спущенными
штанами.
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Party
with
our
pants
down
Вечеринка
со
спущенными
штанами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Von Freydorff, Jamie Richardson (DE), Stephan Karl, Andreas Bock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.