Emil Bulls - Pants Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Bulls - Pants Down




We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
We're gonna paint this town in every color
Мы раскрасим этот город во все цвета!
Mother earth created for us
Мать-земля создана для нас.
We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
We're gonna paint this town in every color
Мы раскрасим этот город во все цвета!
Mother earth created for us
Мать-земля создана для нас.
We're gonna party with our pants down,
Мы будем веселиться со спущенными штанами.
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
(Party with our pants down)
(Вечеринка со спущенными штанами)
Yeah
Да
Come on just have a fling
Давай просто закрути интрижку
Let's get in the ring
Давай выйдем на ринг
Make way to hall the kings
Пройдите в зал королей
Our Rock'n'Roll is in full swing
Наш рок-н-ролл в самом разгаре.
We are the toast of the town
Мы тост всего города
Guess who wears the crown
Угадай, кто носит корону?
A strike of lightning
Удар молнии.
And we punch with the impact of tyson
И мы наносим удар с силой удара Тайсона.
Finally come alive
Наконец-то ожил.
Now everybody sing
А теперь все пойте!
We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
We're gonna paint this town in every color
Мы раскрасим этот город во все цвета!
Mother earth created for us
Мать-земля создана для нас.
We're gonna party with our pants down,
Мы будем веселиться со спущенными штанами.
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
You can never tame
Ты никогда не сможешь приручить.
The heroes of this game
Герои этой игры
We're a tornado crushing all inside the hall of fame
Мы торнадо сокрушающее все внутри зала славы
We're the magic Johnsons
Мы волшебные Джонсоны
We send you over Jordan
Мы отправим тебя за Иордан.
The Dr: J's enema
Доктор: клизма Джея
Will flush away your boredom
Смоет твою скуку.
Finally come alive
Наконец-то ожил.
Now everybody sing
А теперь все пойте!
We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
We're gonna paint this town in every color
Мы раскрасим этот город во все цвета!
Mother earth created for us
Мать-земля создана для нас.
We're gonna party with our pants down,
Мы будем веселиться со спущенными штанами.
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
(Party with our pants down)
(Вечеринка со спущенными штанами)
(You talk it, we live it,)
(Ты говоришь об этом, мы живем этим.)
(You're jealous, admit it)
(Ты ревнуешь, признай это)
You talk it, we live it,
Ты говоришь об этом, мы живем этим.
You're jealous, admit
Признайся, ты ревнуешь.
You talk it, we live it,
Ты говоришь об этом, мы живем этим.
You're jealous, admit it
Признайся, ты ревнуешь.
You talk it, we live it,
Ты говоришь об этом, мы живем этим.
You're jealous, admit it
Признайся, ты ревнуешь.
You talk it, we live it,
Ты говоришь об этом, мы живем этим.
You're jealous
Ты ревнуешь
We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
We're gonna paint this town in every color
Мы раскрасим этот город во все цвета!
Mother earth created for us
Мать-земля создана для нас.
We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
We're gonna paint this town in every color
Мы раскрасим этот город во все цвета!
Mother earth created for us
Мать-земля создана для нас.
We're gonna party with our pants down
Мы будем веселиться со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
We're gonna party with our pants down,
Мы будем веселиться со спущенными штанами.
Pants down
Штаны спущены
We're gonna party with our pants down,
Мы будем веселиться со спущенными штанами.
Pants down
Штаны спущены
We're gonna party with our pants down,
Мы будем веселиться со спущенными штанами.
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами
Party with our pants down
Вечеринка со спущенными штанами





Writer(s): Christoph Von Freydorff, Jamie Richardson (DE), Stephan Karl, Andreas Bock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.