Emil Jensen - 4.48 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Jensen - 4.48




4.48
4:48
2.34, snart går det över styr igen
2:34, скоро опять всё пойдёт наперекосяк,
Jag kommer ligga sömnlös tills det gryr igen
Я буду лежать без сна, пока не рассветёт,
Alla frågor och funderingar som yr igen
Все вопросы и размышления снова кружатся в голове,
Svarade jag brevet? Betalade jag min hyra?
Ответил ли я на письмо? Оплатил ли я квартплату?
Ska jag sluta helt med kaffe?
Может, мне совсем бросить кофе?
2.34 nu
Сейчас 2:34.
3.29, nu går det över styr igen
3:29, опять всё идёт наперекосяк.
Varför tänker jag dig och inte Syrien?
Почему я думаю о тебе, а не о Сирии?
Och en gammal dröm om oss tar plötsligt fyr igen
И старый сон о нас вдруг снова вспыхивает,
Jag läser om Brasilien, 30 plus i Rio
Я читаю о Бразилии, больше 30 градусов в Рио.
Vad är klockan där hos dig nu?
Который сейчас час у тебя?
3.29 här
Здесь 3:29.
4.48, gick det över styr igen
4:48, вот опять всё пошло наперекосяк.
...? refrängen tills jag spyr igen
...? Припев до тошноты.
Här har jag legat sömnlös och det gryr igen
Я лежал здесь без сна, и снова рассвет.
Ska jag ge mig av nu till en avlägsen grotta?
Может, мне уйти сейчас в какую-нибудь далёкую пещеру?
Där kanske jag får sova
Там, может быть, я смогу уснуть.
4.48
4:48.
5.48
5:48.
Hon är 6.48 nu
У неё сейчас 6:48.





Writer(s): Emil Jensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.