Paroles et traduction Emil Jensen - Ambulans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
La
vie
en
cage,
je
rêve
tour
la
tomber
la
même
personne
Life
in
a
cage,
I
wish
I
would
always
get
the
same
person
Un
mirage,
sept
un
dimanche
sur
la
telephone
A
mirage,
seven
on
a
Sunday
on
the
telephone
Varför
pratar
du
franska
med
mig?
Why
do
you
speak
French
to
me?
Je
ne
sais
pas
I
don't
know
Men
vet
du
But
do
you
know?
Har
du
börjat
tro
igen
att
du
är
musketör?
Have
you
started
to
believe
again
that
you
are
a
musketeer?
Fäktas
du
mot
väderkvarnar?
Do
you
fight
windmills?
Linan
är
så
skör
The
line
is
so
fragile
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Jag
ringer
på
I'm
calling
Ingen
som
öppnar
din
dörr
No
one
opens
your
door
Men
mest
som
ett
spöke
från
förr
But
mostly
like
a
ghost
from
the
past
Lånen
du
tog
The
loans
you
took
Som
ett
vårtäcke
lägger
dom
in
dig
Like
a
quilt
they
put
you
in
Projekten
som
dog
The
projects
that
died
Som
ett
hösttäcke
lägger
du
in
dig
Like
an
autumn
blanket
you
put
yourself
in
En
dag
står
på
motorväg
med
armarna
i
kors
One
day
standing
on
the
highway
with
arms
crossed
Nästa
dag
på
soffan
utan
gnista
eller
hopp
The
next
day
on
the
couch
with
no
spark
or
hope
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
A
car
is
coming
to
get
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Anders Jensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.