Paroles et traduction Emil Jensen - Ambulans
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
La
vie
en
cage,
je
rêve
tour
la
tomber
la
même
personne
La
Vie
en
cage,
je
R
ckve
tour
la
tomber
la
m
ckme
personne
Un
mirage,
sept
un
dimanche
sur
la
telephone
Un
mirage,
sept
UN
dimanche
sur
la
telephone
Varför
pratar
du
franska
med
mig?
Почему
ты
говоришь
со
мной
по-французски?
Je
ne
sais
pas
Je
ne
sais
pas
Men
vet
du
Но
знаешь
ли
ты
Har
du
börjat
tro
igen
att
du
är
musketör?
Ты
снова
начал
думать,
что
ты
мушкетер?
Fäktas
du
mot
väderkvarnar?
Ты
борешься
с
ветряными
мельницами?
Linan
är
så
skör
Линия
такая
хрупкая
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Jag
ringer
på
Я
позвоню
...
Ingen
som
öppnar
din
dörr
Никто
не
открывает
тебе
дверь.
Men
mest
som
ett
spöke
från
förr
Но
в
основном,
как
призрак
прошлого.
Lånen
du
tog
Займы,
которые
ты
взял.
Som
ett
vårtäcke
lägger
dom
in
dig
Как
весеннее
одеяло,
в
которое
тебя
закутывают.
Projekten
som
dog
Проекты,
которые
умерли.
Som
ett
hösttäcke
lägger
du
in
dig
Как
осеннее
одеяло,
которое
ты
накрыл.
En
dag
står
på
motorväg
med
armarna
i
kors
Однажды
я
стоял
на
шоссе,
скрестив
руки
на
груди.
Nästa
dag
på
soffan
utan
gnista
eller
hopp
На
следующий
день
на
диване
без
искры
и
надежды.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Det
kommer
en
bil
här
och
hämtar
dig
За
тобой
приехала
машина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Anders Jensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.