Emil Jensen - Nyår - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Jensen - Nyår




Nyår
Новый год
Jag ska va tacksam för allt jag har
Я должен быть благодарен за всё, что у меня есть,
För varje dag jag får stanna kvar
За каждый день, который мне дано прожить.
Men när hjärtat vill slå stort
Но когда сердце хочет биться сильнее,
Är det lättare sagt än gjort
Это легче сказать, чем сделать.
Aldrig ställa ett enda krav
Никогда не предъявлять ни единого требования,
Bara vänta och slappna av
Просто ждать и расслабляться.
Men när jag smyger förbi din port
Но когда я крадусь мимо твоей двери,
Är det lättare sagt än gjort
Это легче сказать, чем сделать.
Jag måste vidga mitt perspektiv
Я должен расширить свой кругозор
Och älska varje stund av mitt liv
И любить каждое мгновение своей жизни.
Men när jag satsat allt ett kort
Но когда я поставил всё на одну карту,
Är det lättare sagt än gjort
Это легче сказать, чем сделать.
Ring klocka, ring
Звони, звонок, звони,
Ge mig en ny chans
Дай мне ещё один шанс.
Jag vill ingenting
Я ничего не хочу
Med nån inre balans
С каким-то внутренним равновесием.
Ta allt jag fått
Забери всё, что у меня есть,
Bränn upp varje lycklig lott
Сожги каждый счастливый билет.
Bara ring in nåt nytt
Просто позвони во что-то новое,
Tills jag får dig, och får dig i år
Пока я не получу тебя, не получу тебя в этом году.
Tänk alla som tvingas fly
Подумай о всех, кто вынужден бежать,
Och dem som aldrig ser dagen gry
И о тех, кто никогда не видит рассвета.
Men när jag bara vill ha dig fort
Но когда я просто хочу получить тебя скорее,
Är det lättare sagt än gjort
Это легче сказать, чем сделать.
Vi kan drabbas av vad som helst när som helst
С нами может случиться что угодно, когда угодно,
var tacksam och glad som en frälst
Так что будь благодарен и рад, как праведник.
Men när min sans är okänd ort
Но когда мой рассудок находится в неизвестном месте,
Är det lättare sagt än gjort
Это легче сказать, чем сделать.
Ring klocka, ring
Звони, звонок, звони,
Ge mig en ny chans
Дай мне ещё один шанс.
Jag vill ingenting
Я ничего не хочу
Med nån inre balans
С каким-то внутренним равновесием.
Ta allt jag fått
Забери всё, что у меня есть,
Bränn upp varje lycklig lott
Сожги каждый счастливый билет.
Bara ring in nåt nytt
Просто позвони во что-то новое,
Tills jag får dig, och får dig i år
Пока я не получу тебя, не получу тебя в этом году.
Ring klocka, ring
Звони, звонок, звони,
Ge mig en ny chans
Дай мне ещё один шанс.
Jag vill ingenting
Я ничего не хочу
Med nån inre balans
С каким-то внутренним равновесием.
Ta allt jag fått
Забери всё, что у меня есть,
Bränn upp varje lycklig lott
Сожги каждый счастливый билет.
Bara ring in nåt nytt
Просто позвони во что-то новое,
jag får dig, och får
Чтобы я получил тебя, и получил
jag får dig i år
Чтобы я получил тебя в этом году,
jag får dig och får dig i år
Чтобы я получил тебя и получил тебя в этом году.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.