Emil Jensen - Vykort - traduction des paroles en allemand

Vykort - Emil Jensentraduction en allemand




Vykort
Postkarte
Flyr till värmen, flyr från Sverige
Fliehe in die Wärme, fliehe aus Schweden
Flyger över världens hav
Fliege über die Meere der Welt
Blickar ner dom mest härjade
Blicke hinab auf die am meisten Geplagten
Måste bort och koppla av
Muss weg und abschalten
Jag är vykorten du skriver att det är
Ich bin die Postkarten, auf denen du schreibst, dass es so
Jobbigt att dom hela tiden måste sälja saker där du är
Nervig ist, dass sie ständig Sachen verkaufen müssen, wo du bist
Jag är den blå pittoreska dörren du ska
Ich bin die blaue pittoreske Tür, vor der du
Fotas mot utan att familjen bakom den får synas
Fotografiert werden sollst, ohne dass die Familie dahinter zu sehen ist
Jag är souveniraffären du fnyser föraktfullt åt för att
Ich bin der Souvenirladen, über den du so verächtlich schnaubst, weil
Den inte är lika genuin som en affär du har sett i Mexico City
Er nicht so echt ist wie ein Laden, den du in Mexiko-Stadt gesehen hast
Och jag är den löjliga lilla valutan du inte ens
Und ich bin die lächerliche kleine Währung, die du nicht einmal
Brydde dig om att växla till innan du åkte hemifrån
Gewechselt hast, bevor du von zu Hause losgefahren bist
Flyr till värmen, flyr från Sverige
Fliehe in die Wärme, fliehe aus Schweden
Flyger över världens hav
Fliege über die Meere der Welt
Blickar ner dom mest härjade
Blicke hinab auf die am meisten Geplagten
Måste bort och koppla av
Muss weg und abschalten
Jag är huvudstan den andra sidan
Ich bin die Hauptstadt auf der anderen Seite
ön som du aldrig ens lärde dig namnet
der Insel, deren Namen du nie gelernt hast
Jag är "tänk" i "tänk om alla här och alla
Ich bin das „denk“ in „denk mal, wenn alle hier und alle
Fattiga jorden får råd att skaffa sig varsin egen bil"
Armen auf der Welt es sich leisten können, sich jeder ein eigenes Auto anzuschaffen“
Jag är den tandlösa lilla gubben som är himla gullig att du
Ich bin der zahnlose kleine Mann, der so furchtbar süß ist, dass du
Skulle vilja ta med honom hem i din opraktiska shabby-chica resväska
Ihn am liebsten in deinem unpraktischen Shabby-Chic-Koffer mit nach Hause nehmen würdest
Och jag är "fuck you,
Und ich bin „Fuck you,
Emil Jensen" det språk du tyckte lät oskuldsfullt
Emil Jensen“ in der Sprache, die du für so unschuldig hieltest
Flyr till värmen, flyr från Sverige
Fliehe in die Wärme, fliehe aus Schweden
Flyger över världens hav
Fliege über die Meere der Welt
(Jag är vykorten du skriver att det är
(Ich bin die Postkarten, auf denen du schreibst, dass es so
Jobbigt att dom hela tiden måste sälja saker där du är)
Nervig ist, dass sie ständig Sachen verkaufen müssen, wo du bist)
Blickar ner dom mest härjade
Blicke hinab auf die am meisten Geplagten
Och jag är "fuck you,
Und ich bin „Fuck you,
Emil Jensen" det språk du tyckte lät oskuldsfullt
Emil Jensen“ in der Sprache, die du für so unschuldig hieltest






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.