Paroles et traduction Emil Jensen - Växlande Molnighet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Växlande Molnighet
Переменная облачность
Du
var
borta
hela
sommaren
Ты
была
в
отъезде
всё
лето
I
din
pappas
hus
på
landet
В
доме
твоего
отца
в
деревне
Vid
en
insjö;
jag
var
ensam
kvar
i
stan
У
озера;
я
остался
один
в
городе
Du
skulle
tänka
på
din
framtid
Ты
должна
была
думать
о
своём
будущем
Efter
skolan,
vi
var
fria
После
школы,
мы
были
свободны
Vi
var
vänner,
bara
vänner
Мы
были
друзьями,
просто
друзьями
Jag
saknade
dig
Я
скучал
по
тебе
Jag
ringde
från
stationen
Я
позвонил
с
вокзала
Du
lät
lättad,
kom
och
mötte
Ты
казалась
облегчённой,
пришла
и
встретила
меня
Din
pappa
var
gammal
skådis
som
var
sjuk
Твой
отец
был
старым
актёром,
который
болел
Och
jag
stannade
där
en
vecka
И
я
остался
там
на
неделю
Det
var
växlande
molnighet
Стояла
переменная
облачность
Det
var
den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Это
была
лучшая
неделя
в
моей
жизни
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Лучшая
неделя
в
моей
жизни
Och
vi
läste
i
en
tidning
И
мы
читали
в
газете
Om
en
gammal
indianstam
О
старом
индийском
племени
Som
har
fem
ord
för
att
längta
efter
regn
У
которого
есть
пять
слов
для
обозначения
тоски
по
дождю
Ska
vi
åka
till
Honduras
Поедем
в
Гондурас?
Gräva
diken
och
bygga
sjukhus
Рыть
канавы
и
строить
больницы
Blir
vi
kvar
här
kommer
tiden
bara
gå
Если
мы
останемся
здесь,
время
просто
пройдёт
Den
går
ändå
Оно
пройдёт
в
любом
случае
Vi
hoppade
från
en
klippa
Мы
прыгнули
со
скалы
Jag
fick
kallsup
och
svårt
att
andas
Я
нахлебался
воды
и
мне
стало
трудно
дышать
För
ett
ögonblick
så
luktade
hela
världen
kanel
На
мгновение
весь
мир
запах
корицей
Och
jag
stannade
där
en
vecka
И
я
остался
там
на
неделю
Det
var
växlande
molnighet
Стояла
переменная
облачность
Det
var
den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Это
была
лучшая
неделя
в
моей
жизни
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Лучшая
неделя
в
моей
жизни
Får
jag
prova
ett
piano
Можно
мне
попробовать
сыграть
на
пианино?
Och
jag
spelade
allt
jag
kunde
И
я
сыграл
всё,
что
мог
Några
drillar
och
så
temat
till
Twin
Peaks
Несколько
упражнений
и
тему
из
Твин
Пикс
Och
så
Hulken
där
i
slutet
И
ещё
Халка
в
конце
När
han
lyfter
David
Banner
Когда
он
поднимает
Дэвида
Баннера
Och
du
sa
att
du
fick
gåshud
И
ты
сказала,
что
у
тебя
мурашки
по
коже
Och
din
pappa
sa
"Sluta
aldrig"
А
твой
отец
сказал:
"Никогда
не
останавливайся"
Han
fick
hosta,
jag
såg
blodspår
i
hans
ärm
Он
закашлялся,
я
увидел
следы
крови
на
его
рукаве
Och
det
skymde
på
verandan
И
на
веранде
смеркалось
Han
sa
"Ingen
kan
ha
landat
på
vår
måne
Он
сказал:
"Никто
не
мог
высадиться
на
нашей
Луне
Allra
minst
en
amerikan
Тем
более
американец
Det
säger
sig
självt"
Это
само
собой
разумеется"
Han
somnade
i
fåtöljen
Он
заснул
в
кресле
Du
sa
"Kom,
vi
sover
ute"
Ты
сказала:
"Пойдём,
поспим
на
улице"
Vi
tog
vad
vi
behövde
ner
till
sjön
Мы
взяли
всё
необходимое
и
пошли
к
озеру
La
madrassen
på
en
brygga
Положили
матрас
на
пирс
Och
vi
hittade
egna
stjärntecken
И
мы
нашли
свои
собственные
созвездия
Vi
såg
"jointen"
och
"megafonen"
och
en
synth
Мы
увидели
"косяк",
"мегафон"
и
синтезатор
Ingen
somnade
och
det
grydde
Никто
не
уснул,
и
наступило
утро
Och
vi
låg
alldeles
stilla
И
мы
лежали
совершенно
неподвижно
Medan
världen
runt
omkring
oss
rörde
sig
Пока
мир
вокруг
нас
двигался
Och
jag
stannade
där
en
vecka
И
я
остался
там
на
неделю
Det
var
växlande
stjärnklarhet
Стояла
переменная
звёздность
Det
var
den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Это
была
лучшая
неделя
в
моей
жизни
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Лучшая
неделя
в
моей
жизни
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Лучшая
неделя
в
моей
жизни
Bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Лучшая
неделя
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Anders Jensen
Album
Rykten
date de sortie
28-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.