Emil Landman - Wish You Could - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emil Landman - Wish You Could




Wish You Could
Жаль, что ты не можешь
I thought about it
Я думал об этом,
And we're both so young
Мы оба так молоды.
I really adore ya
Я правда тебя обожаю,
Already found the one
Уже нашёл ту единственную.
I know she's there for you
Знаю, она для тебя,
And you're doing your best
И ты стараешься изо всех сил.
But to tell the truth
Но, по правде говоря,
I can see you've been stressed
Вижу, ты в напряжении.
But does she get it?
Но понимает ли она?
Are you understood?
Понимают ли тебя?
And are you ready
И готов ли ты
To be there for good?
Быть с ней навсегда?
I don't mean to pry
Я не хочу лезть в душу,
I'm just thinking of you
Я просто думаю о тебе.
And I'm sure she's fine
И я уверен, что у неё всё хорошо,
And you'll do what you do
И ты сделаешь то, что должен.
Now you got someone else
Теперь у тебя кто-то есть,
I wish you could
Жаль, что ты не можешь
See me watching your bed
Видеть, как я смотрю на твою кровать.
I wish you would
Жаль, что ты не можешь
Call me up on the phone
Позвать меня по телефону.
I wish you could
Жаль, что ты не можешь
Take me back to your room
Вернуть меня в свою комнату.
I wish you would, I wish you could
Жаль, что ты не можешь, жаль, что ты не можешь,
I wish you would, I wish you could
Жаль, что ты не можешь, жаль, что ты не можешь.
I thought about him
Я думала о нём
And the things we felt
И о том, что мы чувствовали.
I thought I doubt him
Я думала, что сомневаюсь в нём,
But I'm overwhelmed
Но я ошеломлена.
When he tucks me in
Когда он меня обнимает,
I can fall right to sleep
Я могу сразу уснуть.
But I'm losing it
Но я теряюсь,
When I walk by your street
Когда прохожу по твоей улице.
I know he gets it
Я знаю, он понимает,
And I'm understood
И меня понимают.
But am I ready
Но готова ли я
To be here for good?
Быть здесь навсегда?
I've been up all night
Я не спала всю ночь,
And I'm thinking of you
И я думаю о тебе.
If you read my mind
Если бы ты читал мои мысли,
Wonder what you might do
Интересно, что бы ты сделал?
Though I got someone else
Хотя у меня кто-то есть,
I wish I could
Жаль, что я не могу
Get you all to myself
Оставить тебя при себе.
I wish I would
Жаль, что я не могу
Call you up on the phone
Позвать тебя по телефону.
I wish I could
Жаль, что я не могу
Take you back to my room
Вернуть тебя в мою комнату.
I wish I would, I wish I could
Жаль, что я не могу, жаль, что я не могу,
I wish I would, I wish I could
Жаль, что я не могу, жаль, что я не могу,
I wish I would
Жаль, что я не могу.
When I stare at you, it's unbearable
Когда я смотрю на тебя, это невыносимо.
I'm not a sucker for higher things
Я не падка на высокие материи,
I fear the gods are conspiring
Боюсь, боги сговорились,
And who am I to deny it?
И кто я такая, чтобы отрицать это?
I never wanted someone like this
Я никогда не хотела кого-то подобного,
Thought I could fight it
Думала, что смогу с этим бороться.
But I'm getting tired and
Но я устала и...
Now you got someone else
Теперь у тебя кто-то есть,
I wish you could
Жаль, что ты не можешь
See me watching your bed
Видеть, как я смотрю на твою кровать.
I wish you would
Жаль, что ты не можешь
Call me up on the phone
Позвать меня по телефону.
I wish you could
Жаль, что ты не можешь
Take me back to your room
Вернуть меня в свою комнату.
I wish you would
Жаль, что ты не можешь.
Though I got someone else
Хотя у меня кто-то есть,
I wish I could
Жаль, что я не могу
Get you all to myself
Оставить тебя при себе.
I wish I would
Жаль, что я не могу
Call you up on the phone
Позвать тебя по телефону.
I wish I could
Жаль, что я не могу
Take you back to my room
Вернуть тебя в мою комнату.
I wish I would, I wish I could
Жаль, что я не могу, жаль, что я не могу,
I wish you would, I wish you could
Жаль, что ты не можешь, жаль, что ты не можешь.
I wish I would, I wish I could
Жаль, что я не могу, жаль, что я не могу,
I wish you would, I wish you could
Жаль, что ты не можешь, жаль, что ты не можешь,
I wish I would
Жаль, что я не могу.





Writer(s): Emil P Landman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.