Paroles et traduction Emile Ford - What Do You Want To Make Those Eyes At Me For
What Do You Want To Make Those Eyes At Me For
Зачем ты строишь мне глазки?
What
do
you
wanna
make
those
eyes
at
me
for
Зачем
ты
строишь
мне
глазки,
If
they
don't
mean
what
they
say?
Если
они
ничего
не
значат?
They
make
me
glad,
they
make
me
sad,
Они
радуют
меня,
они
печалят
меня,
They
make
me
wanna
a
lot
of
things
I
never
had.
Они
заставляют
меня
желать
многого,
чего
у
меня
никогда
не
было.
You're
fooling
around
with
me
now
Ты
играешь
со
мной
сейчас,
Well
you
lead
me
on,
then
you
run
away.
Ты
заводишь
меня,
а
потом
убегаешь.
Hey
that's
all
right
Эй,
ничего
страшного,
I'll
get
you
alone
tonight
Сегодня
вечером
я
тебя
поймаю,
And
maybe
you'll
find
your
messing
with
dynamite.
И,
возможно,
ты
поймешь,
что
играешь
с
динамитом.
So
what
do
you
wanna
make
those
eyes
at
me
for
Так
зачем
ты
строишь
мне
глазки,
If
they
don't
mean
what
they
say?
Если
они
ничего
не
значат?
Repeat
verse
Повторить
куплет
Instrumental
Инструментал
Hey
that's
all
right
Эй,
ничего
страшного,
I'll
get
you
alone
tonight
Сегодня
вечером
я
тебя
поймаю,
And
maybe
you'll
find
your
messing
with
dynamite.
И,
возможно,
ты
поймешь,
что
играешь
с
динамитом.
So
what
do
you
wanna
make
those
eyes
at
me
for
Так
зачем
ты
строишь
мне
глазки,
If
they
don't
mean
what
they
say?
Если
они
ничего
не
значат?
If
they
don't
mean
what
they
say?
Если
они
ничего
не
значат?
(Oh
those
eyes!)
(О,
эти
глазки!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.v. Monaco, H. Johnson, J. Mccarthy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.