Paroles et traduction Emilee - High Hopes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
hopes
for
the
first
date
Большие
надежды
на
первое
свидание
We
were
all
alone
and
talking
real
late
Мы
были
одни
и
разговаривали
допоздна.
You
didn′t
even
ask
about
me
Ты
даже
не
спросила
обо
мне.
And
I
guess
I
let
it
get
to
me
И,
кажется,
я
позволил
этому
овладеть
мной.
Lowkey
you're
feeling
yourself
Локи
ты
себя
чувствуешь
Don′t
know
why
gave
you
a
part
of
myself
Не
знаю,
почему
я
отдал
тебе
часть
себя.
I
guess
I
really
trusted
you
Думаю,
я
действительно
доверял
тебе.
Now
I
don't
know
what
to
do
Теперь
я
не
знаю,
что
делать.
And
I
don't
want
to
go
but
I
don′t
want
to
stay
И
я
не
хочу
уходить,
но
и
не
хочу
оставаться.
I′m
getting
sick
of
hoping
things
are
gonna
change
Мне
надоело
надеяться,
что
все
изменится.
I've
tried
a
hundred
million
times
Я
пытался
сотню
миллионов
раз.
To
change
your
mind
but
I′m
wasting
my
time
Чтобы
ты
передумал,
но
я
зря
трачу
время.
You're
stuck,
you′re
stuck
thinking
that
it's
all
about
you
Ты
застрял,
ты
застрял,
думая,
что
все
дело
в
тебе,
It′s
all
about
you
anyways
все
равно
все
дело
в
тебе.
(It's
all
about
you
anyways)
(В
любом
случае,
это
все
о
тебе)
High
hopes
for
the
next
date
Большие
надежды
на
следующее
свидание
Got
a
a
table
for
two
Есть
столик
на
двоих
You
were
thirty
minutes
late
Ты
опоздал
на
полчаса.
I
fell
so
hard
for
you
Я
так
сильно
влюбилась
в
тебя
Well
maybe
just
the
thought
of
you
Ну,
может
быть,
просто
мысль
о
тебе.
Lowkey
he's
still
in
my
head
Локи
он
все
еще
в
моей
голове
Tried
moving
on
but
I′m
tripping
instead
Я
пытался
двигаться
дальше
но
вместо
этого
спотыкаюсь
I
tried
so
hard
for
you
Я
так
старалась
ради
тебя.
Now
I′m
crying
over
you
Теперь
я
плачу
по
тебе.
And
I
don't
want
to
go
but
I
don′t
want
to
stay
И
я
не
хочу
уходить,
но
и
не
хочу
оставаться.
I'm
getting
sick
of
hoping
things
are
gonna
change
Мне
надоело
надеяться,
что
все
изменится.
I′ve
tried
a
hundred
million
times
Я
пытался
сотню
миллионов
раз.
To
change
your
mind
but
I'm
wasting
my
time
Чтобы
ты
передумал,
но
я
зря
трачу
время.
You′re
stuck,
you're
stuck
thinking
that
it's
all
about
you
Ты
застрял,
ты
застрял,
думая,
что
все
дело
в
тебе,
It′s
all
about
you
anyways
все
равно
все
дело
в
тебе.
I′ve
tried
a
hundred
million
times
Я
пытался
сотню
миллионов
раз.
To
change
your
mind
but
I'm
wasting
my
time
Чтобы
ты
передумал,
но
я
зря
трачу
время.
You′re
stuck,
you're
stuck
thinking
that
it′s
all
about
you
Ты
застрял,
ты
застрял,
думая,
что
все
дело
в
тебе,
It's
all
about
you
anyways
все
равно
все
дело
в
тебе.
(It′s
all
about
you
anyways)
(В
любом
случае,
это
все
о
тебе)
(It's
all
about
you
anyways)
(В
любом
случае,
это
все
о
тебе)
And
I
don't
want
to
go
but
I
don′t
want
to
stay
И
я
не
хочу
уходить,
но
и
не
хочу
оставаться.
I′m
getting
sick
of
hoping
things
are
gonna
change
Мне
надоело
надеяться,
что
все
изменится.
I've
tried
a
hundred
million
times
Я
пытался
сотню
миллионов
раз.
To
change
your
mind
but
I′m
wasting
my
time
Чтобы
ты
передумал,
но
я
зря
трачу
время.
You're
stuck,
you′re
stuck
thinking
that
it's
all
about
you
Ты
застрял,
ты
застрял,
думая,
что
все
дело
в
тебе,
It′s
all
about
you
anyways
все
равно
все
дело
в
тебе.
(It's
all
about
you
anyways)
(В
любом
случае,
это
все
о
тебе)
(It's
all
about
you
anyways)
(В
любом
случае,
это
все
о
тебе)
And
I
don′t
want
to
go
but
I
don′t
want
to
stay
И
я
не
хочу
уходить,
но
и
не
хочу
оставаться.
I'm
getting
sick
of
hoping
things
are
gonna
change
Мне
надоело
надеяться,
что
все
изменится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dillon Davis, Emilee Flood, Joseph Tilley, William Crockett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.