Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Някой
ден
ще
получиш
ти
Eines
Tages
wirst
du
erhalten
Едно
писмо
с
мирис
на
парфюма
ми
Einen
Brief
mit
dem
Duft
meines
Parfüms
Някой
ден
ще
се
престраша
Eines
Tages
werde
ich
mich
trauen
Да
ти
кажа
всичко,
за
което
мълча
Dir
alles
zu
sagen,
worüber
ich
schweige
Отвори
- пише
"Прочети!"
Öffne
ihn
– da
steht
"Lies!"
Пише
колко
вътре
в
мене
влязъл
си
Da
steht,
wie
tief
du
in
mich
eingedrungen
bist
Затвори
ти
за
миг
очи
Schließe
für
einen
Moment
deine
Augen
Мене
си
представи
Stell
dir
mich
vor
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия
Du
bist
mein
Kaffee,
genau
wie
ich
ihn
trinke
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия
Du
bist
der,
den
ich
anrufe,
wenn
ich
betrunken
bin
Ти
си
само
мой,
мой,
без
да
се
преструвам
Du
bist
nur
mein,
mein,
ohne
dass
ich
mich
verstelle
Имам
нужда,
имам
нужда
да
си
мой
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
als
mein
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия
Du
bist
mein
Kaffee,
genau
wie
ich
ihn
trinke
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия
Du
bist
der,
den
ich
anrufe,
wenn
ich
betrunken
bin
Ти
си
само
мой,
мой,
без
да
се
преструвам
Du
bist
nur
mein,
mein,
ohne
dass
ich
mich
verstelle
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя
Eins-zwei,
und
bei
drei
gehöre
ich
dir
Пет
шест,
всичко
съм
ти
дала
Fünf,
sechs,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Да
си
само
с
мен
опитай
Versuche,
nur
mit
mir
zu
sein
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя
Eins-zwei,
und
bei
drei
gehöre
ich
dir
Пет
шест,
всичко
съм
ти
дала
Fünf,
sechs,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Да
си
само
с
мен
опитай
Versuche,
nur
mit
mir
zu
sein
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Някой
ден
ще
получиш
ти
Eines
Tages
wirst
du
erhalten
Едно
писмо
с
мирис
на
парфюма
ми
Einen
Brief
mit
dem
Duft
meines
Parfüms
Някой
ден
ще
се
престраша
Eines
Tages
werde
ich
mich
trauen
Да
ти
кажа
всичко,
за
което
мълча
Dir
alles
zu
sagen,
worüber
ich
schweige
С
грешни
бях,
научих
се
от
тях
Много
да
обичам,
без
да
ми
личи
Mit
Falschen
war
ich,
ich
habe
von
ihnen
gelernt,
sehr
zu
lieben,
ohne
dass
man
es
mir
ansieht
Любовта
с
теб
така
гори
Die
Liebe
mit
dir
brennt
so
sehr
Мене
си,
представи
Stell
dir
mich
vor
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия
Du
bist
mein
Kaffee,
genau
wie
ich
ihn
trinke
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия
Du
bist
der,
den
ich
anrufe,
wenn
ich
betrunken
bin
Ти
си
само
мой,
мой,
без
да
се
преструвам
Du
bist
nur
mein,
mein,
ohne
dass
ich
mich
verstelle
Имам
нужда,
имам
нужда
да
си
мой
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
als
mein
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия
Du
bist
mein
Kaffee,
genau
wie
ich
ihn
trinke
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия
Du
bist
der,
den
ich
anrufe,
wenn
ich
betrunken
bin
Ти
си
само
мой,
мой,
без
да
се
преструвамм
Du
bist
nur
mein,
mein,
ohne
dass
ich
mich
verstelle
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя
Eins-zwei,
und
bei
drei
gehöre
ich
dir
Пет
шест,
всичко
съм
ти
дала
Fünf,
sechs,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Да
си
само
с
мен,
опитай
Versuche,
nur
mit
mir
zu
sein
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя
Eins-zwei,
und
bei
drei
gehöre
ich
dir
Пет
шест,
всичко
съм
ти
дала
Fünf,
sechs,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Да
си
само
с
мен,
опитай
Versuche,
nur
mit
mir
zu
sein
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Аз
те
мразя,
ти
от
мене
си
разбит
Ich
hasse
dich,
du
bist
von
mir
zerstört
Тъжни
песни
- правим
ги
за
вечер
hits
Traurige
Lieder
– wir
machen
sie
für
Abend-Hits
После
влюбен,
влюбен,
да
съм
на
repeat
Danach
verliebt,
verliebt,
dass
ich
auf
Wiederholung
bin
Дявол
да
ни
вземе,
ако
днеска
спреме
Der
Teufel
soll
uns
holen,
wenn
wir
heute
aufhören
Даже
и
светица
да
стои
до
теб
Auch
wenn
eine
Heilige
neben
dir
steht
Идвам
и
за
края
давам
ѝ
билет
Ich
komme
und
gebe
ihr
eine
Fahrkarte
für
das
Ende
За
утеха
ѝ
купи
"Casshow
Muet"
Zum
Trost
kauf
ihr
"Casshow
Muet"
Ще
пия
с
тебе,
аз
ще
пия
с
тебе
Ich
werde
mit
dir
trinken,
ich
werde
mit
dir
trinken
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия
Du
bist
mein
Kaffee,
genau
wie
ich
ihn
trinke
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия
Du
bist
der,
den
ich
anrufe,
wenn
ich
betrunken
bin
Ти
си
само
мой,
мой,
без
да
се
преструвам
Du
bist
nur
mein,
mein,
ohne
dass
ich
mich
verstelle
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя
Eins-zwei,
und
bei
drei
gehöre
ich
dir
Пет
шест,
всичко
съм
ти
дала
Fünf,
sechs,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Да
си
само
с
мен,
опитай
Versuche,
nur
mit
mir
zu
sein
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя
Eins-zwei,
und
bei
drei
gehöre
ich
dir
Пет
шест,
всичко
съм
ти
дала
Fünf,
sechs,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Да
си
само
с
мен,
опитай
Versuche,
nur
mit
mir
zu
sein
Искам
да
си
само
мой
Ich
will,
dass
du
nur
mein
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossen Dimitrov Dimitrov, Anastasiya Mavrodieva, Daniel Petrov Ganev
Album
Samo moy
date de sortie
28-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.