Emilia - Samo moy - traduction des paroles en allemand

Samo moy - Emiliatraduction en allemand




Samo moy
Nur mein
Някой ден ще получиш ти
Eines Tages wirst du erhalten
Едно писмо с мирис на парфюма ми
Einen Brief mit dem Duft meines Parfüms
Някой ден ще се престраша
Eines Tages werde ich mich trauen
Да ти кажа всичко, за което мълча
Dir alles zu sagen, worüber ich schweige
Отвори - пише "Прочети!"
Öffne ihn da steht "Lies!"
Пише колко вътре в мене влязъл си
Da steht, wie tief du in mich eingedrungen bist
Затвори ти за миг очи
Schließe für einen Moment deine Augen
Мене си представи
Stell dir mich vor
Ти си ми кафето, точно както аз го пия
Du bist mein Kaffee, genau wie ich ihn trinke
Ти си ми набрания, когато се напия
Du bist der, den ich anrufe, wenn ich betrunken bin
Ти си само мой, мой, без да се преструвам
Du bist nur mein, mein, ohne dass ich mich verstelle
Имам нужда, имам нужда да си мой
Ich brauche dich, ich brauche dich als mein
Ти си ми кафето, точно както аз го пия
Du bist mein Kaffee, genau wie ich ihn trinke
Ти си ми набрания, когато се напия
Du bist der, den ich anrufe, wenn ich betrunken bin
Ти си само мой, мой, без да се преструвам
Du bist nur mein, mein, ohne dass ich mich verstelle
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Раз-два, и на три съм твоя
Eins-zwei, und bei drei gehöre ich dir
Пет шест, всичко съм ти дала
Fünf, sechs, ich habe dir alles gegeben
Да си само с мен опитай
Versuche, nur mit mir zu sein
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Раз-два, и на три съм твоя
Eins-zwei, und bei drei gehöre ich dir
Пет шест, всичко съм ти дала
Fünf, sechs, ich habe dir alles gegeben
Да си само с мен опитай
Versuche, nur mit mir zu sein
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Някой ден ще получиш ти
Eines Tages wirst du erhalten
Едно писмо с мирис на парфюма ми
Einen Brief mit dem Duft meines Parfüms
Някой ден ще се престраша
Eines Tages werde ich mich trauen
Да ти кажа всичко, за което мълча
Dir alles zu sagen, worüber ich schweige
С грешни бях, научих се от тях Много да обичам, без да ми личи
Mit Falschen war ich, ich habe von ihnen gelernt, sehr zu lieben, ohne dass man es mir ansieht
Любовта с теб така гори
Die Liebe mit dir brennt so sehr
Мене си, представи
Stell dir mich vor
Ти си ми кафето, точно както аз го пия
Du bist mein Kaffee, genau wie ich ihn trinke
Ти си ми набрания, когато се напия
Du bist der, den ich anrufe, wenn ich betrunken bin
Ти си само мой, мой, без да се преструвам
Du bist nur mein, mein, ohne dass ich mich verstelle
Имам нужда, имам нужда да си мой
Ich brauche dich, ich brauche dich als mein
Ти си ми кафето, точно както аз го пия
Du bist mein Kaffee, genau wie ich ihn trinke
Ти си ми набрания, когато се напия
Du bist der, den ich anrufe, wenn ich betrunken bin
Ти си само мой, мой, без да се преструвамм
Du bist nur mein, mein, ohne dass ich mich verstelle
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Раз-два, и на три съм твоя
Eins-zwei, und bei drei gehöre ich dir
Пет шест, всичко съм ти дала
Fünf, sechs, ich habe dir alles gegeben
Да си само с мен, опитай
Versuche, nur mit mir zu sein
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Раз-два, и на три съм твоя
Eins-zwei, und bei drei gehöre ich dir
Пет шест, всичко съм ти дала
Fünf, sechs, ich habe dir alles gegeben
Да си само с мен, опитай
Versuche, nur mit mir zu sein
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Аз те мразя, ти от мене си разбит
Ich hasse dich, du bist von mir zerstört
Тъжни песни - правим ги за вечер hits
Traurige Lieder wir machen sie für Abend-Hits
После влюбен, влюбен, да съм на repeat
Danach verliebt, verliebt, dass ich auf Wiederholung bin
Дявол да ни вземе, ако днеска спреме
Der Teufel soll uns holen, wenn wir heute aufhören
Даже и светица да стои до теб
Auch wenn eine Heilige neben dir steht
Идвам и за края давам ѝ билет
Ich komme und gebe ihr eine Fahrkarte für das Ende
За утеха ѝ купи "Casshow Muet"
Zum Trost kauf ihr "Casshow Muet"
Ще пия с тебе, аз ще пия с тебе
Ich werde mit dir trinken, ich werde mit dir trinken
Ти си ми кафето, точно както аз го пия
Du bist mein Kaffee, genau wie ich ihn trinke
Ти си ми набрания, когато се напия
Du bist der, den ich anrufe, wenn ich betrunken bin
Ти си само мой, мой, без да се преструвам
Du bist nur mein, mein, ohne dass ich mich verstelle
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Раз-два, и на три съм твоя
Eins-zwei, und bei drei gehöre ich dir
Пет шест, всичко съм ти дала
Fünf, sechs, ich habe dir alles gegeben
Да си само с мен, опитай
Versuche, nur mit mir zu sein
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist
Раз-два, и на три съм твоя
Eins-zwei, und bei drei gehöre ich dir
Пет шест, всичко съм ти дала
Fünf, sechs, ich habe dir alles gegeben
Да си само с мен, опитай
Versuche, nur mit mir zu sein
Искам да си само мой
Ich will, dass du nur mein bist





Writer(s): Rossen Dimitrov Dimitrov, Anastasiya Mavrodieva, Daniel Petrov Ganev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.