Emilia - Ti si lud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emilia - Ti si lud




Ti si lud
Ты сумасшедший
Снощи те видях с една жена и знам коя е
Прошлой ночью видела тебя с одной женщиной, и я знаю, кто она.
Не разбирам, само как успя да те омае?
Не понимаю, как ей удалось тебя околдовать?
На къде отиваш с другата
Куда ты клонишь с этой другой?
Да ме сравняваш ти?
Хочешь меня сравнивать с ней?
Мислите ти тази нощ чета, но пак отказвам
Твои мысли этой ночью читаю, но всё равно отказываюсь
Да приема, че са истина и в тях не вярвам
Признать, что они правда, и в них не верю.
Ти си ми в кръвта във вените
Ты у меня в крови, в венах.
Любов до края си за мене
Любовь до конца вот ты для меня.
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Ты сумасшедший, сравнивать меня с другой.
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Ты сумасшедший, лишать меня себя.
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Неужели ты не понимаешь, что ты для меня значишь?
Твоята кръв е в моите вени
Твоя кровь течёт в моих венах.
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Ты сумасшедший, сравнивать меня с другой.
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Ты сумасшедший, лишать меня себя.
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Неужели ты не понимаешь, что ты для меня значишь?
Твоята кръв е в моите вени
Твоя кровь течёт в моих венах.
Лъжеш само себе си така и ти го знаеш
Ты лжёшь только себе, и сам это знаешь.
В мозъка ти влизам аз сега и полудяваш
Я сейчас проникаю в твой мозг, и ты сходишь с ума.
Тази вечер ще поглъщаш ти
Этим вечером ты будешь поглощать меня,
И счупени стъкла ти казвам
И сквозь осколки стекла я тебе говорю:
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Ты сумасшедший, сравнивать меня с другой.
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Ты сумасшедший, лишать меня себя.
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Неужели ты не понимаешь, что ты для меня значишь?
Твоята кръв е в моите вени
Твоя кровь течёт в моих венах.
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Ты сумасшедший, сравнивать меня с другой.
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Ты сумасшедший, лишать меня себя.
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Неужели ты не понимаешь, что ты для меня значишь?
Твоята кръв е в моите вени
Твоя кровь течёт в моих венах.
Твоята кръв е в моите вени
Твоя кровь течёт в моих венах.
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Ты сумасшедший, сравнивать меня с другой.
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Ты сумасшедший, лишать меня себя.
Не разбираш ли какво ти си за мене?
Неужели ты не понимаешь, что ты для меня значишь?
Че навън кръв тече в нашите вени
Что снаружи кровь течёт в наших венах?
В нашите вени
В наших венах.





Writer(s): Fivos Tassopoulos, Lilyana Dimova, Velislav Draganinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.