Paroles et traduction Emilia - Двойно
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пак
на
тъмно
се
засичаме
Once
again,
we
meet
in
the
dark
А
на
светло
ще
отричаме
(ще
отричаме)
But
in
the
light,
we'll
deny
it
(we'll
deny
it)
С
теб
ли
съм
не
знам
какво
ми
става
Being
in
your
arms,
I
don't
know
what
happens
to
me
С
никой
друг
не
съм
такава
I'm
not
like
this
with
anyone
else
Двойно
даваш
ли?
Тройно
връщам
ти
Do
you
give
double?
I'll
give
you
triple
Устните
болят
ли
те,
целувай
другаде
Do
your
lips
hurt?
Kiss
me
somewhere
else
Двойно
даваш
ли?
Тройно
връщам
ти
Do
you
give
double?
I'll
give
you
triple
Силите
ти
свършат
ли,
от
мен
си
зареди
If
your
strength
runs
out,
recharge
from
me
А
защо
да
го
отричаме?
(Отричаме)
But
why
should
we
deny
it?
(Deny
it)
И
на
светло
се
привличаме
(привличаме)
For
even
in
the
light,
we're
attracted
(attracted)
С
теб
ми
идва
всичко
да
направя
(аз)
With
you,
I'm
up
for
anything
(me)
Дето
с
друг
не
съм
посмяла
Things
I've
never
dared
to
do
with
another
Двойно
даваш
ли?
Тройно
връщам
ти
Do
you
give
double?
I'll
give
you
triple
Устните
болят
ли
те,
целувай
другаде
Do
your
lips
hurt?
Kiss
me
somewhere
else
Двойно
даваш
ли?
Тройно
връщам
ти
Do
you
give
double?
I'll
give
you
triple
Силите
ти
свършат
ли,
от
мен
си
зареди
If
your
strength
runs
out,
recharge
from
me
Двойно
даваш
ли?
Тройно
връщам
ти
Do
you
give
double?
I'll
give
you
triple
Устните
болят
ли
те,
целувай
другаде
Do
your
lips
hurt?
Kiss
me
somewhere
else
Двойно
даваш
ли?
Тройно
връщам
ти
Do
you
give
double?
I'll
give
you
triple
Силите
ти
свършат
ли,
от
мен
си
зареди
If
your
strength
runs
out,
recharge
from
me
Силите
ти
свършат
ли,
от
мен
си
зареди
If
your
strength
runs
out,
recharge
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosen Dimitrov, Spas Lazarov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.