Paroles et traduction Emilia - Смелите си имат всичко
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Смелите си имат всичко
Смелые получают все
Няма
да
загубя
нищо
Я
ничего
не
потеряю,
Смелите
си
имат
всичко
Смелые
получают
все.
След
каквато
и
присъда
Какой
бы
ни
был
приговор,
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
И
от
високо
сега
да
гледаш
И
с
высоты
теперь
смотришь,
Ти
не
стигаш
пак
до
мене
Ты
не
дотянешься
до
меня,
Вече
моето
сърце
няма
да
ме
предаде
Больше
мое
сердце
меня
не
предаст.
Ако
си
падал
веднъж,
летял
си
Если
ты
падал
однажды,
ты
летал,
Мога
пак
да
го
направя
Я
могу
снова
это
сделать.
Само
нещо
запомни
Только
одно
запомни,
Недей
ме
съжалявай
Не
смей
меня
жалеть.
И
където
и
да
идеш
И
куда
бы
ты
ни
шел,
Ще
се
молиш
да
ме
виждаш
Будешь
молиться,
чтобы
увидеть
меня,
Но
не
ти
принадлежа
Но
я
тебе
не
принадлежу,
Преживях
го
и
това
Пережила
я
и
это.
Няма
да
загубя
нищо
Я
ничего
не
потеряю,
Смелите
си
имат
всичко
Смелые
получают
все.
След
каквато
и
присъда
Какой
бы
ни
был
приговор,
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
Няма
да
загубя
нищо
Я
ничего
не
потеряю,
Смелите
си
имат
всичко
Смелые
получают
все.
След
каквато
и
присъда
Какой
бы
ни
был
приговор,
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
И
от
любов
и
от
омраза
И
от
любви,
и
от
ненависти
Не
можах
да
се
опазя
Не
смогла
я
себя
уберечь,
Но
по-силна
съм
от
тях
Но
я
сильнее
их,
Не
греша,
не
ме
е
страх
Не
ошибаюсь,
мне
не
страшно.
Ако
си
падал
веднъж,
летял
си
Если
ты
падал
однажды,
ты
летал,
Мога
пак
да
го
направя
Я
могу
снова
это
сделать.
Само
нещо
запомни
Только
одно
запомни,
Недей
ме
съжалявай
Не
смей
меня
жалеть.
И
където
и
да
идеш
И
куда
бы
ты
ни
шел,
Ще
се
молиш
да
ме
виждаш
Будешь
молиться,
чтобы
увидеть
меня,
Но
не
ти
принадлежа
Но
я
тебе
не
принадлежу,
Преживях
го
и
това
Пережила
я
и
это.
Няма
да
загубя
нищо
Я
ничего
не
потеряю,
Смелите
си
имат
всичко
Смелые
получают
все.
След
каквато
и
присъда
Какой
бы
ни
был
приговор,
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
Не
живях
на
друг
живота
Не
жила
я
чужой
жизнью,
Смелите
сами
се
борят
Смелые
сами
борются.
И
каквото
причиних
си
И
что
бы
я
ни
причинила,
Всичкото
сама
платих
си
За
все
сама
заплатила.
На-на-на,
на,
на-на-на
На-на-на,
на,
на-на-на
На-на-на,
на,
на-на-на
На-на-на,
на,
на-на-на
На-на-на,
на,
на
На-на-на,
на,
на
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
Няма
да
загубя
нищо
Я
ничего
не
потеряю,
Смелите
си
имат
всичко
Смелые
получают
все.
След
каквато
и
присъда
Какой
бы
ни
был
приговор,
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
Няма
да
загубя
нищо
Я
ничего
не
потеряю,
Смелите
си
имат
всичко
Смелые
получают
все.
След
каквато
и
присъда
Какой
бы
ни
был
приговор,
Няма
да
ме
видиш
луда
Не
увидишь
ты
меня
безумной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ganev, Fivos, Rosen Dimitrov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.