Paroles et traduction Emilia Anastazja - Mistaken Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistaken Love
Ошибочная любовь
You
really
know
Ты
точно
знаешь,
How
to
place
a
needle
Как
воткнуть
иголку,
I
gave
you
up
before
the
minute
you
tried
Я
бросила
тебя
прежде,
чем
ты
попытался,
I'd
never
fallen
back
again
in
my
mind
В
мыслях
я
никогда
не
возвращалась.
You
really
know
Ты
точно
знаешь,
How
to
fake
a
moment
Как
сыграть
момент,
I'd
never
fallen
back
to
your
lie
Я
бы
никогда
не
повелась
на
твою
ложь,
There's
all
these
feelings
burning
inside
Все
эти
чувства
горят
внутри.
There's
a
moment
I
found
out
Был
момент,
когда
я
узнала,
That
you
weren't
my
best
friend,
no
Что
ты
не
был
моим
лучшим
другом,
нет,
(That
you
weren't
my
best
friend)
(Что
ты
не
был
моим
лучшим
другом)
You
never
wanted
to
be
there
for
all
this
time
Ты
никогда
не
хотел
быть
рядом
все
это
время,
All
this
time
Все
это
время,
All
this
time
around
Все
это
время.
And
I
found
it
out
for
you
И
я
поняла
это
для
тебя,
I
buried
all
the
records
over
you
Я
похоронила
все
воспоминания
о
тебе,
I've
fallen
from
the
middle
over
you
Я
пала
с
середины
из-за
тебя,
Over
you,
yeah
Из-за
тебя,
да.
Whenever
you
called
me
babe
Всякий
раз,
когда
ты
называл
меня
деткой,
I
never
wanted
to
give
it
up
Я
не
хотела
отказываться
от
этого,
I'm
rather
stuck
in
a
daydream
Я
застряла
в
своих
мечтах,
Another
star's
in
the
making
Рождается
новая
звезда.
I
know
what
got
us
to
fighting
Я
знаю,
из-за
чего
мы
ссорились,
I
don't
mind
a
little
fighting
Я
не
против
маленьких
ссор,
Mistaken
love
for
a
ride
in
Ошибочная
любовь,
как
поездка,
Mistaken
love
for
a
ride
in
Ошибочная
любовь,
как
поездка.
I
never
looked
at
nobody
in
the
moonlight
'till
the
sun
came
up,
I
Я
никогда
ни
на
кого
не
смотрела
при
лунном
свете,
пока
не
взойдет
солнце,
я
I
never
wanted
to
party
I'd
just
stick
around
you
feeling
so
high
Я
никогда
не
хотела
вечеринок,
я
бы
просто
была
рядом
с
тобой,
чувствуя
себя
такой
окрыленной,
I
never
wanted
to
be
the
one
that's
happy
to
be
near
you
babe
Я
никогда
не
хотела
быть
той,
кто
счастлив
быть
рядом
с
тобой,
детка,
I
never
wanted
to
kiss
you
I
just
felt
like
in
the
movies
lately
Я
никогда
не
хотела
целовать
тебя,
я
просто
чувствовала
себя
как
в
кино.
Whenever
you
called
me
babe
Всякий
раз,
когда
ты
называл
меня
деткой,
I
never
wanted
to
give
it
up
Я
не
хотела
отказываться
от
этого,
I'm
rather
stuck
in
a
daydream
Я
застряла
в
своих
мечтах,
Another
star's
in
the
making
Рождается
новая
звезда.
I
know
what
got
us
to
fighting
Я
знаю,
из-за
чего
мы
ссорились,
I
don't
mind
a
little
fighting
Я
не
против
маленьких
ссор,
Mistaken
love
for
a
ride
in
Ошибочная
любовь,
как
поездка,
Mistaken
love
for
a
ride
in
Ошибочная
любовь,
как
поездка.
For
a
ride
in
Как
поездка,
Love
for
a
ride
in
Любовь,
как
поездка,
Mistaken
love
for
fighting
Ошибочная
любовь
к
ссорам,
Love
for
fighting,
yeah
Любовь
к
ссорам,
да.
I'm
already
stuck
inside
Я
уже
застряла
внутри,
There's
nowhere
else
I'm
feeling
bright
Больше
нигде
я
не
чувствую
себя
счастливой,
I'm
falling
like
im
forced
to
stay
Я
падаю,
как
будто
меня
заставляют
остаться,
Thinking
like
theres
nothing
there
Думая
так,
будто
там
ничего
нет.
Either
fight
it,
or
hide
it
Или
борись
с
этим,
или
скрой
это,
And
I
get
it,
I
was
ruled
by
И
я
понимаю,
мной
управляли,
And
I'm
lovesick
and
nostalgic
И
я
люблю
и
ностальгирую,
But
Im
fly
fly
fly
fly
Но
я
лечу,
лечу,
лечу,
лечу.
I
never
stop
Я
никогда
не
перестану
Searching
for
the
reason
Искать
причину,
You
opened
up
my
love
to
your
lie
Ты
открыл
мою
любовь
своей
лжи,
And
all
these
feelings
burning
inside
И
все
эти
чувства
горят
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilia Anastazja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.