Emilia Morales - Vereda Tropical - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emilia Morales - Vereda Tropical




Vereda Tropical
Tropical Path
Acreditei em uma história de amor
I believed in a love story
E você nem me avisou, que era uma grande ilusão
And you didn't even warn me, it was just a big illusion
Me perdi nos seu beijos
I lost myself in your kisses
E você hoje diz que não quer saber se sofre o meu pobre coração
And today you say you don't want to know if my poor heart suffers
Se me perguntar, nem me lembro mais
If you ask me, I don't even remember anymore
Se alguma vez tive um outro rapaz
If I ever had another guy
Que me fez chorar assim por causa de um amor
Who made me cry like this because of love
Me dei a você e esqueci de mim
I gave myself to you and forgot about myself
E agora o que me resta é o fim
And now all I have left is the end
quero um remédio que me cure dessa dor
I just want a remedy to cure me of this pain
Eu lutei pra superar, não mais te amar
I already fought to overcome, to stop loving you
Mas eu lembro de nós dois
But I remember us two
Um novo amor fui buscar pra não chorar
I already went to look for a new love to stop crying
Mas eu lembro de nós dois, de nós dois
But I remember us two, us two
Acreditei em uma história de amor
I believed in a love story
E você nem me avisou, que era uma grande ilusão
And you didn't even warn me, it was just a big illusion
Me perdi nos seu beijos
I lost myself in your kisses
E você hoje diz que não que saber se sofre o meu pobre coração
And today you say you don't want to know if my poor heart suffers
Se me perguntar, nem me lembro mais
If you ask me, I don't even remember anymore
Se alguma vez tive um outro rapaz
If I ever had another guy
Que me fez chorar assim por causa de um amor
Who made me cry like this because of love
Me dei a você e esqueci de mim
I gave myself to you and forgot about myself
E agora o que me resta é o fim
And now all I have left is the end
quero um remédio que me cure dessa dor
I just want a remedy to cure me of this pain
Eu lutei pra superar, não mais te amar
I already fought to overcome, to stop loving you
Mas eu lembro, de nós dois
But I remember, us two
Um novo amor fui buscar pra não chorar
I already went to look for a new love to stop crying
Mas eu lembro, de nós dois, de nós dois
But I remember, us two, us two





Writer(s): Gonzalo Curiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.