Paroles et traduction Emilia Morales - Vereda Tropical
Vereda Tropical
Тропическая тропа
Acreditei
em
uma
história
de
amor
Я
поверила
в
историю
любви,
E
você
nem
me
avisou,
que
era
só
uma
grande
ilusão
А
ты
даже
не
предупредил,
что
это
была
просто
большая
иллюзия.
Me
perdi
nos
seu
beijos
Я
потерялась
в
твоих
поцелуях,
E
você
hoje
diz
que
não
quer
saber
se
sofre
o
meu
pobre
coração
А
ты
сегодня
говоришь,
что
тебе
все
равно,
страдает
ли
мое
бедное
сердце.
Se
me
perguntar,
já
nem
me
lembro
mais
Если
ты
спросишь,
я
уже
не
помню,
Se
alguma
vez
tive
um
outro
rapaz
Был
ли
у
меня
когда-нибудь
другой,
Que
me
fez
chorar
assim
por
causa
de
um
amor
Кто
заставил
меня
так
плакать
из-за
любви.
Me
dei
a
você
e
esqueci
de
mim
Я
отдала
себя
тебе
и
забыла
о
себе,
E
agora
o
que
me
resta
é
o
fim
И
теперь
мне
остается
только
конец.
Só
quero
um
remédio
que
me
cure
dessa
dor
Я
просто
хочу
лекарство,
которое
исцелит
меня
от
этой
боли.
Eu
já
lutei
pra
superar,
não
mais
te
amar
Я
уже
боролась,
чтобы
забыть,
разлюбить
тебя,
Mas
eu
lembro
de
nós
dois
Но
я
помню
нас,
Um
novo
amor
já
fui
buscar
pra
não
chorar
Я
искала
новую
любовь,
чтобы
не
плакать,
Mas
eu
lembro
de
nós
dois,
de
nós
dois
Но
я
помню
нас,
нас.
Acreditei
em
uma
história
de
amor
Я
поверила
в
историю
любви,
E
você
nem
me
avisou,
que
era
só
uma
grande
ilusão
А
ты
даже
не
предупредил,
что
это
была
просто
большая
иллюзия.
Me
perdi
nos
seu
beijos
Я
потерялась
в
твоих
поцелуях,
E
você
hoje
diz
que
não
que
saber
se
sofre
o
meu
pobre
coração
А
ты
сегодня
говоришь,
что
тебе
все
равно,
страдает
ли
мое
бедное
сердце.
Se
me
perguntar,
já
nem
me
lembro
mais
Если
ты
спросишь,
я
уже
не
помню,
Se
alguma
vez
tive
um
outro
rapaz
Был
ли
у
меня
когда-нибудь
другой,
Que
me
fez
chorar
assim
por
causa
de
um
amor
Кто
заставил
меня
так
плакать
из-за
любви.
Me
dei
a
você
e
esqueci
de
mim
Я
отдала
себя
тебе
и
забыла
о
себе,
E
agora
o
que
me
resta
é
o
fim
И
теперь
мне
остается
только
конец.
Só
quero
um
remédio
que
me
cure
dessa
dor
Я
просто
хочу
лекарство,
которое
исцелит
меня
от
этой
боли.
Eu
já
lutei
pra
superar,
não
mais
te
amar
Я
уже
боролась,
чтобы
забыть,
разлюбить
тебя,
Mas
eu
lembro,
de
nós
dois
Но
я
помню
нас,
Um
novo
amor
já
fui
buscar
pra
não
chorar
Я
искала
новую
любовь,
чтобы
не
плакать,
Mas
eu
lembro,
de
nós
dois,
de
nós
dois
Но
я
помню
нас,
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Curiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.