Paroles et traduction Emilia de Poret - Pick Me Up (Richard Vission Captain Crash Mix)
Pick Me Up (Richard Vission Captain Crash Mix)
Забери меня (Richard Vission Captain Crash Mix)
Everytime
I
look
into
your
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
I
know
it
only
comes
once
in
life
Я
знаю,
это
случается
лишь
раз
в
жизни
And
now
my
hearts
gone
cold
И
теперь
моё
сердце
остыло
And
the
one
who
brings
it
back,
yeah
И
тот,
кто
может
его
вернуть
Is
you,
and
I
dont
wanna
be
without
you
now
Это
ты,
и
я
не
хочу
быть
без
тебя
сейчас
So
pick
me
up
Так
забери
меня
Take
me
out
Выведи
меня
в
свет
Turn
it
on,
Yeah
Включи
это,
да
Take
me
out
Выведи
меня
в
свет
Turn
it
on,
Yeah
Включи
это,
да
And
now
my
hearts
gone
cold
И
теперь
моё
сердце
остыло
And
the
one
who
brings
it
back,
Is
you
И
тот,
кто
может
его
вернуть,
это
ты
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
You
know
it
cuts
deap
like
a
knife,
Ты
знаешь,
это
режет
глубоко,
как
нож
And
God
knows
how
much
I
tried,
Yeah
И
Бог
знает,
как
я
старалась
And
now
my
hearts
gones
cold
И
теперь
моё
сердце
остыло
And
the
one
who
brings
it
back,
yeah
И
тот,
кто
может
его
вернуть
Is
you,
and
I
just
wanna
be
with
you
tonight,
yeah
Это
ты,
и
я
просто
хочу
быть
с
тобой
сегодня
вечером
So
pick
me
up
Так
забери
меня
Take
me
out
Выведи
меня
в
свет
Turn
it
on,
Yeah
Включи
это,
да
Take
me
out
Выведи
меня
в
свет
Turn
it
on,
Yeah
Включи
это,
да
And
now
my
hearts
gone
cold
И
теперь
моё
сердце
остыло
And
the
one
who
brings
it
back,
Is
you
И
тот,
кто
может
его
вернуть,
это
ты
So
pick
me
up
Так
забери
меня
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Tell
me
when
this
could
be
wrong
Скажи
мне,
когда
это
может
быть
неправильно
If
you
stay
with
me
tonight
Если
ты
останешься
со
мной
сегодня
вечером
Its
with
you
that
Im
alone
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
одинокой
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
Hold
on,
Hold
on
Держись,
держись
Are
you
ever
gonna
pick
me
up
Ты
когда-нибудь
заберешь
меня?
So
pick
me
up
Так
забери
меня
Take
me
out
Выведи
меня
в
свет
Turn
it
on,
Yeah
Включи
это,
да
Take
me
out
Выведи
меня
в
свет
Turn
it
on,
Yeah
Включи
это,
да
And
now
my
hearts
gone
cold
И
теперь
моё
сердце
остыло
And
the
one
who
brings
it
back,
Is
you
И
тот,
кто
может
его
вернуть,
это
ты
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Are
you
ever
gonna
pick
me
up
Ты
когда-нибудь
заберешь
меня?
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Are
you
ever
gonna
do
that?
Ты
когда-нибудь
сделаешь
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnthor Birgisson, Emilia De Poret, Achraf Janussi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.