Paroles et traduction Emilia feat. Stefan Ilchev - Nyama kak - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nyama kak - Remix
No way - Remix
Искри
в
очите
нямаш
ти,
чужда
си
There's
no
spark
in
your
eyes
anymore,
you're
a
stranger
Сама
потъна
цялата
в
лъжи,
тръгвам
си
You
sank
in
your
own
lies,
I'm
leaving
Кой
лъжи
ти
е
говорил?
Ти
ме
лъга
пръв
Who
told
you
lies?
You
lied
to
me
first
Пръв
престана
да
обичаш
и
пръв
обърна
гръб
You
were
the
first
to
stop
loving,
the
first
to
turn
your
back
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
No
way,
come
on,
let's
start
over
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
I'll
be
able
to
breathe
again
without
you
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
There's
no
way
you
can
come
back
При
мене
пак,
няма
как
To
me
again,
no
way
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
I
don't
want
to
live
in
lies
anymore
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
I
know
how
to
laugh
without
you
Мога
пак
себе
си
да
запазя
I
can
save
myself
again
Мога
пак,
зная
как
I
can
again,
I
know
how
Беше
болка
да
те
срещна
тук,
чужда
си
(ммм)
It
was
painful
to
meet
you
here,
you're
a
stranger
(mmm)
Сама
потъна
в
своите
игри,
тръгвам
си
You
sank
in
your
own
game,
I'm
leaving
Време
нямам
да
ми
пречиш,
играл
си
с
мене
ти
I
don't
have
time
for
you
to
bother
me,
you
played
with
me
Нямаш
време,
тръгвай
вече,
за
мене
забрави
You
don't
have
time,
go
now,
forget
about
me
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
No
way,
come
on,
let's
start
over
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
I'll
be
able
to
breathe
again
without
you
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
There's
no
way
you
can
come
back
При
мене
пак,
няма
как
To
me
again,
no
way
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
I
don't
want
to
live
in
lies
anymore
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
I
know
how
to
laugh
without
you
Мога
пак
себе
си
да
запазя
I
can
save
myself
again
Мога
пак,
зная
как
I
can
again,
I
know
how
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
No
way,
come
on,
let's
start
over
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
I'll
be
able
to
breathe
again
without
you
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
There's
no
way
you
can
come
back
При
мене
пак,
няма
как
To
me
again,
no
way
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
(и
не
искам
пак)
I
don't
want
to
live
in
lies
anymore
(I
don't
want
to
again)
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
(без
теб
да
се
смея)
I
know
how
to
laugh
without
you
(without
you
to
laugh)
Мога
пак
себе
си
да
запазя
(да
запазя)
I
can
save
myself
again
(to
save)
Мога
пак,
зная
как
I
can
again,
I
know
how
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
No
way,
come
on,
let's
start
over
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
(и
без
тебе
ще
мога)
I'll
be
able
to
breathe
again
without
you
(without
you
I'll
be
able
to)
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
There's
no
way
you
can
come
back
При
мене
пак,
няма
как
To
me
again,
no
way
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
I
don't
want
to
live
in
lies
anymore
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
I
know
how
to
laugh
without
you
Мога
пак
себе
си
да
запазя
I
can
save
myself
again
Мога
пак,
зная
как
I
can
again,
I
know
how
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velislav Draganinski, Yordanka Ivanova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.