Emiliana Cantone - Non vedi niente - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emiliana Cantone - Non vedi niente - Live




Non vedi niente - Live
Ты ничего не видишь - Live
Non vedi niente
Ты ничего не видишь,
Lo sguardo è così assente
Взгляд такой отсутствующий,
Come se non ci fossi come se... come se...
Как будто меня нет, как будто... как будто...
Non vedi niente, se cambio acconciatura perché sono insicura di questa nostra storia
Ты ничего не видишь, если я меняю прическу, потому что я не уверена в наших отношениях.
Nun vir niente, un'ombra tra la gente, un numero qualunque per te insignificante
Ты не видишь ничего, тень среди людей, какой-то номер, для тебя незначительный.
Cu l'uocchije chius sbatt n'facc o mur e more chist ammor
С закрытыми глазами бьюсь о стену, и эта любовь умирает.
Sapess almen addo' ce simm pers e si esistimm ancor
Знать бы, где мы потерялись и существуем ли мы еще.
Ij m'emozion sul si te pens, tu invece t'alluntan comm o' vient
Я волнуюсь, только когда думаю о тебе, а ты отдаляешься, как ветер.
So troppe ser ca t'aspett annur e nun facimm a'ammor
Слишком много вечеров я жду тебя в темноте, и мы не занимаемся любовью.
M'abbracc ij stess e po' me mett a chiagnere sott e lenzol
Я обнимаю себя и плачу под простыней.
Vuless correre luntan a te
Хочу бежать к тебе,
Ma nun cia' facc, nun a teng a forz e vivo sul e te
Но не могу, у меня нет сил, и я живу только тобой.
Tu invece niente, ma e tien e sentiment e vuo' arrapì chist uocchije
А ты ничего, но хранишь чувства и хочешь открыть эти глаза.
Guardm a me. Guardm a me.
Посмотри на меня. Посмотри на меня.
Tu vivi chiuso nel tuo mondo perfetto senza neanche un difetto
Ты живешь замкнувшись в своем идеальном мире без единого изъяна.
Non hai bisogno chiu' e me
Тебе больше не нужна я.
Cu l'uocchije chius sbatt n'facc o mur e more chist ammor
С закрытыми глазами бьюсь о стену, и эта любовь умирает.
Sapess almen addo' ce simm pers e si esistimm ancor
Знать бы, где мы потерялись и существуем ли мы еще.
Ij m'emozion sul si te pens, tu invece t'alluntan comm o' vient
Я волнуюсь, только когда думаю о тебе, а ты отдаляешься, как ветер.
So troppe ser ca t'aspett annur e nun facimm a'ammor
Слишком много вечеров я жду тебя в темноте, и мы не занимаемся любовью.
M'abbracc ij stess e po' me mett a chiagnere sott e lenzol
Я обнимаю себя и плачу под простыней.
Vuless correre luntan a te
Хочу бежать к тебе,
Ma nun cia' facc, nun a teng a forz e vivo sul e te
Но не могу, у меня нет сил, и я живу только тобой.
Vuless correre luntan a te
Хочу бежать к тебе,
Ma nun cia' facc, nun a teng a forz e vivo sul e te
Но не могу, у меня нет сил, и я живу только тобой.
Tu invece niente, ma e tien e sentiment e vuo' arrapì chist uocchije
А ты ничего, но хранишь чувства и хочешь открыть эти глаза.





Writer(s): A. Aprile, P Palumbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.